PlasmaDemon 25.02.2004 23:20:32 | |
---|
Tässä olen harmitellut kun eväät on syöty ja kaikista aiheista kirjoittanut, mutta vielä jotain tuli mieleen: Rautasydän minä olen jumissa maan ja taivaan välissä kuka minulle apukeinon toisi jotta pääsisin lähtemään pois olen aivan yksin kukaan ei tavoita minua jälkeni ovat pois kadonneet ja ovat liian kaukana niitä ei näe alta lumikinosten tai läpi mustan kuun ovat takana päin kokonaan hukassa miten saisin ne löydetyksi sitä en tiedä et kyllä sinäkään haluaisin tarttua kinni valkoisiin siipiin enkelin mutta en niihin tarpeeksi yllä helvetinliekkeihin kyllä rauta sydän! 4x horisontissa näen pirun pään tuolla kaukana jossakin meidän loppumme sijaitsee alan etsiä arkkua, kuoppaa ja hauta kiveä en enää tiedä mitä minä teen mutta en mitään hyvää ainakaan kun matkustat suoraan sisimpään niin tunnet rautaisen sydämen tuijotat sitä kutsuen sinua näyttäen tien palvoen minua rauta sydämessä ei ilo kauaa kestä tuskan kyllä näkee heti päälle päin syvältä raudan läpi toimiiko se ytimenä perkeleen näyttääkö se kovan erheen sitä ei tiedä mutta mustamaalaa ainakin oman perheen rauta sydän! 4x "rock-kikjeppi!":
huusi ryssä, kun voodoo-kitaran kaatopaikalta löysi. |
Eddie 26.02.2004 14:08:02 (muokattu 26.02.2004 14:11:36) | |
---|
Kirjoittele noi choruksen rauta sydämet yhteen. Ne on yhdyssanoja. EDIT: Tuli vaan semmonen mieleen, että jos sulla on sanoitusideat loppu, lue paljon kirjoja ja katso paljon leffoja. Niistä saa paljon ideoita ja ajateltavaa. "If you like metal, you´re my friend." |
Vanalkar 26.02.2004 14:30:53 | |
---|
Opettele oikeasti vähän tuota kielioppia. On Pimeyden Paroni pahuuden herra
Taistelukenttänä ympäröi horna |
Se, mikä useimmiten suomeksi tehdyissä sanoituksissa mättää, on käänteiset sanajärjestykset. Se kuulostaa aika tönköltä vetää koko biisi tavallisesti subjekti-verbi-objekti-linjalla ja sitten laittaa "Mutta en niihin tarpeeksi yllä/helvetinliekkeihin kyllä!". Mieluummin vaikka joku: En tavoita siipeä valkeaa kun mahani suklaasta halkeaa Nuo siivet hennot enkelin tuo kaunis reikä rinkelin (tai jotain...=D) Eli mielestäni tuo tyyli kaipaa _lievästi_ hiomista, mutta sanotaan nyt, että tuo on sellainen raakatimantti. Pienellä fiilauksella ja höyläyksellä siitä saa vaikka Koh-I-Noorin. PS. Ihan vinkkinä kaikille sanoittajille; kun olette saaneet teoksenne valmiiksi, älkää postatko niitä heti, vaan laittakaa mielummin pöytälaatikkoon vaikka kuukaudeksi. Jos se on yhäkin hyvä, niin sitten se saattaa olla oikeasti hyvä. (tämä ei tarkoittanut, että tuo olisi huono) Volyymi korvaa puuttuvan taidon! |
Eddie 29.02.2004 18:24:58 | |
---|
En tavoita siipeä valkeaa kun mahani suklaasta halkeaa Nuo siivet hennot enkelin tuo kaunis reikä rinkelin Heh, toi oli ihan törkeen hyvä! :) "If you like metal, you´re my friend." |
NHR 02.03.2004 19:00:31 (muokattu 02.03.2004 19:07:24) | |
---|
Kyllä minä tykkäsin, oikeanlaista synkkää tunnelmaa tämä juuri luo. Yhdyssanat tosiaan hiukan hakusessa ovat, mutta eiväthän ne laulettaessa kuulu. Kielioppi taas kuuluu, joten sitä ehkä kannattaisi enemmän harjoitella. Ehkä parasta antia minusta oli juuri tämä kohta, josta joku muu jo valitti (makuasioita, makuasioita...) haluaisin tarttua kinni valkoisiin siipiin enkelin mutta en niihin tarpeeksi yllä helvetinliekkeihin kyllä Ainoastaan tuon "tarpeeksi" -sanan vaihtaisin johonkin toiseen; koskaan/milloinkaan? EDIT: miten saisin ne löydetyksi Tämä rivi kyllä kuulostaa jostain syystä korvaani erittäin omituiselta, mutta ehkäpä juuri niin onkin hyvä. Esim. "miten voisin ne löytää" olisi kuitenkin ehdotukseni tuohon. Jaa niin, basso pitäisi virittää, on se aika vuodesta. - Jonte |