Aihe: sanoitus: vedenneidon herääminen
1
soihtu55
24.11.2008 21:20:29
Laulelma
 
Vedenneidon herääminen (24.11.2008)
 

 
Kuolema vie sua hitaaseen hirteen
ja sä teit sanat viimeiseen virteen
 
Pyysit armahtakaa veden matkaajaa
ja sä lausuit rohtunein huulin
luulin et rakastat meren suolaa
 
Silloin mä heräsin ja avasin kohtuni
johon kala ui, ja lämmin vesi kulkeutui
 
Ei noin voi kuolla merenneidot
naiset varreltaan kauniin heikot
ja sä itkit itsesi pitkään suruun
 
Kuolema vie sua hitaaseen hirteen
ja sä teit sanat viimeiseen virteen
 
Ei noin voi kuolla merenneidot
naiset varreltaan kauniin heikot
ja sä itkit itsesi pitkään suruun
 
Silloin mä heräsin ja avasin kohtuni
johon kala ui, ja lämmin vesi kulkeutui
 

 
MR
tatta
26.11.2008 15:26:46
 
 
syvällisyydessään tämä kosketti minua. Sieluni silmin näen tämän klassikko runona suuressa kokoelmassa vuosien takaa, jossa sana on ajaton.
Tatta the orginal Grazy Mama! Sepä se, so not! Jos elämää seuraa kuolema... on väistämätöntä, että me molemmat olemme yhtä aikaa perillä....
soihtu55
26.11.2008 18:12:43
Kiitos Tatta. Tiedän, että tämä ei ole oikein tyylipuhdasta mitään. Ei riimiä, eikä vapaata runoutta. Eikä laululyriikkaa, mutta kun joku tunne syntyy, niin sen vain kirjoittaa. Tuntuu ehkä uskomattomalta, mutta tähän tulee vielä sävel uskoisin.
Ajatus säveltyylistä sinne O.Merikannon suuntaan, aikaan.
raindog
26.11.2008 19:04:39
 
 
tästä runosta tykkäsin kyllä. ja onhan siellä hieno riimi
 
Ei noin voi kuolla merenneidot
naiset varreltaan kauniin heikot

 
en yleensä ehdottele muutoksia, mutta toimisiko ilman -ja- sanoja?
!
soihtu55
26.11.2008 19:35:40
Olen samaa mieltä kanssasi. Ehkä en ota ihan kaikkia (ja) sanoja pois, mutta mietin asiaa, tunnustelen. En ole stilisoinut mitenkään tätä, ja tämä tulee lauluksi, ehkä jätän jonkun ja sanan.
Jos olisin tehnyt tämän runoksi, tai kokisin puhtaana runona. En olisi laittanut yhtään riimiä, ja muutenkin erilainen ehkä.
soihtu55
26.11.2008 19:46:35
tein korjauksen:
 

 
Kuolema vie sua hitaaseen hirteen
teit sanat viimeiseen virteen

Pyysit armahtakaa veden matkaajaa
ja lausuit rohtunein huulin:
luulin et rakastat meren suolaa

Silloin mä heräsin, avasin kohtuni
johon kala ui, ja lämmin vesi kulkeutui

Ei noin voi kuolla merenneidot
naiset varreltaan kauniin heikot
itkit itsesi pitkään suruun

Kuolema vie sua hitaaseen hirteen
teit sanat viimeiseen virteen

Ei noin voi kuolla merenneidot
naiset varreltaan kauniin heikot
itkit itsesi pitkään suruun

Silloin mä heräsin, avasin kohtuni
johon kala ui, ja lämmin vesi kulkeutui
raindog
27.11.2008 09:06:21
 
 
Tuo mainitsemasi lause ei ole riimi!
 
no.. olkoon vaikka kaunis lause.
!
Johannes kurkunkastaja
27.11.2008 09:30:42
no.. olkoon vaikka kaunis lause.
 
Kyllä kyllä.
soihtu55
27.11.2008 10:47:51
Jr, toimiinko sinusta tuo korjattu versio paremmin, jos ajatellaan vielä, että siihen
tehdään sävel?
 
Laululyriikka on siitä vaativa laji, että on otettava huomioon riimit, tavut ym.
Ne haittaavat joskus mielikuvituksen ja tunnelman lentoa (minulla).
Ja näin ollen sisältö voi jää köykäiseksi, nyt puhun omasta näkökulmastani, ja mieltymykistäni. Tiedän kyllä,
että laulut mieluusti vaativat tarinan, hyvän tarinan alun ja lopun.
 
Haluan ehkä tehdä sanoja toisin. Käyttää riimejä toisin. Ehkä en ne eivät ole aina sävellettävissä, mutta oma tapa on vahvassa.
Ja kokeillahan voi kaikkea, eiks vain?
raindog
27.11.2008 14:55:38
 
 
Ja kokeillahan voi kaikkea, eiks vain?
 
...paitsi kansantanhuja.. ei, vaan kyllä tästä sais aika helposti
vaikkapa kansanlaulu tyyppisen kappaleen.
 
minusta toimii paremmin jättämällä pari
-ja- sanaa pois. esim
 
Silloin mä heräsin, avasin kohtuni
!
soihtu55
27.11.2008 15:13:10
Jr, huomasitko olin tehnyt jo tän muutoksen. Vai mitä tarkoitit?
 
Silloin mä heräsin, avasin kohtuni
 
kun on kirjoittanut tämmöistä hempeää. Täytyy seuraavaksi kuunnella Led Zeppeliniä..
Sergei Fallinen
27.11.2008 15:21:50
sehän riippuu ihan melodiasta toimiiko paremmin ilman ja-sanoja vai kanssa.
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)