Aihe: Kielen valinta
1
oo-p
17.07.2007 11:44:32
 
 
Joop, itse kirjoitan pääasiassa suomeksi (kuten joku on ehkä saattanut jo huomatakin), koska suomenkieli antaa minulle todella vapaammat kädet yrittäessäni sanoa mitä ajattelen. Meidän kielemme on äärimmäisen rikas, mutta kun kuunnellaan esimerkiksi tämän päivän iskelmää, käy hyvin selväksi, ettei juuri muu tunnu merkitsevän kuin helppo riimittely. Pakonomainen riimittely, tämä saa minut usein näkemään punaista ja itse olenkin (en tietoisesti) välttänyt sitä. Jos riimi on tullakseen se tulee sitten.
 
Suomalaiset sanoittavat paljon englanniksi ehkä siksi, että on helpompi kuulostaa uskottavalta kun kieli on jokin muu kuin äidinkieli, ja Suomella menestyminen maailmalla voi olla aika vaikeaa. Mutta tehdäänpä sitten näin, otetaan muutamien suomalaisten englanninkielisiä tekstejä ja käännetään ne parhaamme mukaan suomeksi, tällöin voimme todeta, että suomenkielisenä sama teksti ei ole useinkaan kovin oivaltavan kuuloinen. Toki poikkeuksiakin on.
 
Englanniksi olen kirjoittanut joskus, kirjoitan edelleenkin toisinaan. Ja onhan totta, että esimerkiksi bluesrock -kieleksi suomi on aika hankala, muttei mahdoton. Omasta Parhaat Sanoittajat listastani löytyy lähinnä suomalaisia, suomeksi sanoittavia henkilöitä, ja mielestäni suomi on todella monipuolinen kieli, vaikkakin paikoin vaikeakäyttöinen.
 
Järkevän kuuloisen tekstin kirjoittaminen suomeksi suomalaisille on vain hyvin paljon vaikeampaa, kuin sen kirjoittaminen englanniksi suomalaisille. Luonnollisesti.
Terve, ja kiitos kaloista! ..Delay, missä viivyt?!
50000
17.07.2007 12:47:39
Hyvät ihmiset,
 
Olkaa kriittisiä!

 
Erityisesti loppukaneetista samaa mieltä, ja noin pääosin muutenkin. En vain suomalaista kieltenopetusta menisi moittimaan siitä, ettei se tuota taviksista bobdylaneja - se ei liene sen tarkoituskaan (en silti epäile, etteikö opetusta eri tavoin voisi aina parantaakin).
Tuomas
17.07.2007 13:39:38
 
 
Suomen kieli on vaikea sanoituskieli yhdestä merkittävästä syystä: on todella helppo kuulostaa kornilta verrattuna vaikkapa englantiin.
 
Kuunnelkaa vaikka Uniklubia, sehän on tuota fiilisrokkia suomeksi. Kalskahtaa helposti ontuvalta.
Kirjoituksia:
Ajassa irrallaan.
@ 5.7.2007 / Fiktiivisiä keskusteluja. @ 5.7.2007
DGV
17.07.2007 13:45:50
Pointtini on oikeastaan alusta alkaen ollut se, että aivan yhtä helposti englanti kuulostaa kornilta. Ongelma on vain se, että suomalaiset eivät aina sitä tajua. Tämän takia kuvitellaan helposti, että Lontoon kielellä on helpompi tehdä jotain: näin se ei ole.
 
Mitä kielten opetukseen viitatessani tarkoitin: suomalainen koulujärjestelmä painottaa kielioppia. Jos kielten opetuksessa panostettaisiin esim. kirjallisuuteen ja puhuttuun kieleen, kielen vivahteiden ymmärtäminen paranisi. Bobdylaneita tulee harjoituksella ja lahjoilla. Kielen hallinta voi ainoastaan auttaa tässä / muodostua esteeksi puutteellisuutensa vuoksi.
Hevijuntti #666 "hevi on junttimusaa!!! junteista ei ole idolsiksi!!! "
Tuomas
17.07.2007 14:35:42
 
 
Pointtini on oikeastaan alusta alkaen ollut se, että aivan yhtä helposti englanti kuulostaa kornilta. Ongelma on vain se, että suomalaiset eivät aina sitä tajua. Tämän takia kuvitellaan helposti, että Lontoon kielellä on helpompi tehdä jotain: näin se ei ole.
 
Mitä kielten opetukseen viitatessani tarkoitin: suomalainen koulujärjestelmä painottaa kielioppia. Jos kielten opetuksessa panostettaisiin esim. kirjallisuuteen ja puhuttuun kieleen, kielen vivahteiden ymmärtäminen paranisi. Bobdylaneita tulee harjoituksella ja lahjoilla. Kielen hallinta voi ainoastaan auttaa tässä / muodostua esteeksi puutteellisuutensa vuoksi.

 
Tämähän on totta, että vivahteisuus on merkittävä asia. Eikä kielenhallinnasta kokonaisuutena ole mitään haittaa.
 
Aiheeseen muuten viitaten: kokisin kyllä, että sanoitus kappaleen mukaan ja toisinpäin. En osaisi välttämättä ajatella, että vaikkapa Leonard Cohenin sanoitukset uppoaisivat hyvin hc-punkiin. Ja vaikka itsekin tapaan rakennella sanoituksia tarinoiden ympärille pohtien, mitä oikeastaan haluan sanoa, niin myös yksinkertaisemmille sanoille on tilausta. Oikeastaan kornius tulee siinä vaiheessa vastaan, kun yritetään kirjoittaa hienommin kuin mitä osataan. Luodaan ontuvia kielikuvia, vaikka riittäisi pelkkä
 
"mä haluun sut
sä haluut mut
ja hyvä niin"
Kirjoituksia:
Ajassa irrallaan.
@ 5.7.2007 / Fiktiivisiä keskusteluja. @ 5.7.2007
DGV
17.07.2007 17:52:45 (muokattu 17.07.2007 17:56:46)
Tämä on mielestäni täysin totta. Tyyli täytyy myös osata valita tarkkaan - jos sanoitukset ovat ristissä biisin tunnelman kanssa, tämän on syytä olla harkittua ja hyvin toteutettua, muuten tulee herkästi tunne, että jotain on pielessä. Lisäksi on tarkka havainto, että sanoituksissa paistaa usein kokemattomuus läpi: kokematon kirjoittaja pitää herkästi omaa oivallustaan hyvänä, mutta tosiasiassa se kuulostaakin naiivilta ja / tai kornilta. Ja lopputulos on, että yritetään hienompaa kuin osataan. Toinen asia on se, että ei-natiivilla kirjoittajalla näin käy vielä huomattavasti helpommin, kun ei osaa samalla tavalla erotella ja ymmärtää kieltä.
 
Sanoitusten kirjoittaminen on loppujen lopuksi vähän niin kuin muukin musisointi: harjoittelulla kehitytään. Monilla artisteilla näkee selvää kehitystä läpi tuotannon. Tämän takia englantia kirjoittavankaan ei kannata lannistua siitä, jos kritiikkiä tulee alkuvaiheessa taivalta. Siitä selviää harjoittelulla. Sinänsä kuitenkin englanniksi kirjoittavan olisi todella syytä paneutua sen kieliseen kirjallisuuteen (itse suosisin vieläpä klassikkoja, sillä useat nykypäivän merkitykset ovat saaneet siellä alkunsa) ja sekä lukea että kirjoittaa todella paljon.
Hevijuntti #666 "hevi on junttimusaa!!! junteista ei ole idolsiksi!!! "
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)