Aihe: Salomon..
1 2
Tankero
11.09.2006 12:20:03
Mitenkähän tuo oikein oli?
 
Tämän mukaan Kristian lavasti hukkumisensa ja tekeytyi myös Jeesukseksi.
http://www.kokkolanet.com/rocksoppa/artistit/pena/pena.htm

 
Se on just kuten kirjoitin. Tuo on höpö höpöä.
Bengt Huhta teki vissiin eka levyn vuonna 77. Käpykaartikämppikseni Matti Prepula kävi soittelmassa skittaa levylle. Saattapi mulla olla ehkä tuo tallenne.
Missähän lie Masa nykyään.
Varmasti, vissiin.
uruttaja
11.09.2006 12:24:11
Se on just kuten kirjoitin. Tuo on höpö höpöä.
Bengt Huhta teki vissiin eka levyn vuonna 77. Käpykaartikämppikseni Matti Prepula kävi soittelmassa skittaa levylle. Saattapi mulla olla ehkä tuo tallenne.
Missähän lie Masa nykyään.

 
Sehän soitti Patelassakin samassa bändisä ku minä, mutta eri aikaan.
 
Mun mielestä Matti lähti Ruottiin.
Tankero
11.09.2006 14:50:32
Sehän soitti Patelassakin samassa bändisä ku minä, mutta eri aikaan.
 
Mun mielestä Matti lähti Ruottiin.

 
Niin soitti ja lähti. Sen koommin en tiedä. Tolosen jossain vedossa oli toisena kitaristina Matti Prepula. Liekkö sama.
Varmasti, vissiin.
Pula-Aho
11.09.2006 16:22:23
Tämän mukaan Kristian lavasti hukkumisensa ja tekeytyi myös Jeesukseksi.
http://www.kokkolanet.com/rocksoppa/artistit/pena/pena.htm

 
Kyllä mahtaa Salomonia ottaa pattiin. Hukkumistemppu oli ainoa asia mikä hänestä jäi mieliin nyt "kunnia" siitäkin menee väärälle miehelle.
 
-G-
Perskele, kun humppa alkaa soida, niin johan tulee hyvä mieli.
Jerry_Jones
11.09.2006 16:51:11
 
 
Kyllä mahtaa Salomonia ottaa pattiin. Hukkumistemppu oli ainoa asia mikä hänestä jäi mieliin nyt "kunnia" siitäkin menee väärälle miehelle. -G-
 
Ei ehkä hirveästi ota enää. Timo Silvennoinen alias Salomon liittyi yläkerran orkesteriin 48-vuotiaana v. 1997. Sokeritauti lienee (pää)syy?
Se viimeksi nauraa - joka tajuaa hitaimmin
Klezberg
13.09.2006 20:37:44 (muokattu 13.09.2006 20:43:13)
 
 
Niin on. muistaakseni Linda Lindakin on alunperin Salomonin levyttämä.
 
Mä olin siinä käsityksessä että se alkuperäinen oli Libanonista 50-luvulta.
 
"Linda linda ya Linda
al leili al sahra indah..."
Ukoncete prosím výstup a nástup, dvere se zavírají
isojussi
13.09.2006 21:08:23
Mä olin siinä käsityksessä että se alkuperäinen oli Libanonista 50-luvulta.
 
"Linda linda ya Linda
al leili al sahra indah..."

 
Alkuperäinen SUOMI-VERSIO....
Ilman mersua Suomi olisi polkupyörien ja uiton varassa
Jerry_Jones
14.09.2006 14:24:31
 
 
Mä olin siinä käsityksessä että se alkuperäinen oli Libanonista 50-luvulta.
 
"Linda linda ya Linda
al leili al sahra indah..."

 
Tylsänä tosikkona en taas pysty olemaan puuttumatta: Alkuperäisen Linda Lindan teki hollantilainen Tee-Set v. 1978. Äänitearkistonkin mainitsemat biisin säveltäjät ovat Tee-Setin jäseniä; mm. sellainen sukunimi löytyy kuin Tetteroo! Tuon paikallisen listahirmubändin levynkansia voi ihastella mm. tuolla: http://www.rockart.nl/singles.htm
 
Sivun loppupäästä löytyy Linda Linda singlekin.
Se viimeksi nauraa - joka tajuaa hitaimmin
Klezberg
14.09.2006 14:38:02 (muokattu 14.09.2006 15:00:45)
 
 
Tylsänä tosikkona en taas pysty olemaan puuttumatta: Alkuperäisen Linda Lindan teki hollantilainen Tee-Set v. 1978. Äänitearkistonkin mainitsemat biisin säveltäjät ovat Tee-Setin jäseniä; mm. sellainen sukunimi löytyy kuin Tetteroo! Tuon paikallisen listahirmubändin levynkansia voi ihastella mm. tuolla: http://www.rockart.nl/singles.htm
 
Sivun loppupäästä löytyy Linda Linda singlekin.

 
Olisi mielenkiintoista tietää mikä tässä on koko tarina. Oma tietoni perustuu siihen, että eräs israelilainen teki tästä arabiankielisen hitin joskus 80-luvulla. Virgin Directory of World Music (1991) p. 134 toteaa "...numerous versions of the song 'Linda Linda' which itself started life as a reworking by Samir Shukry ... of a 1950s Lebanese tune, before becoming a major hit in Arabic by Haim Moshe..."
 
Voi tietysti kysyä onko kyseessä sama kappale. Minusta ne kuulostavat, kun itämainen sävy unohdetaan, samalta sävelmältä ja Lindasta lauletaan molemmissa. Rytminen fiilis on erilainen. Kokeilkaa itse http://songs.co.il/samples/777002_1_9_332.wma . Levykannen mukaan trad. oriental.
Ukoncete prosím výstup a nástup, dvere se zavírají
Jerry_Jones
14.09.2006 15:24:04
 
 
...
Voi tietysti kysyä onko kyseessä sama kappale. Minusta ne kuulostavat, kun itämainen sävy unohdetaan, samalta sävelmältä ja Lindasta lauletaan molemmissa. Rytminen fiilis on erilainen. Kokeilkaa itse http://songs.co.il/samples/777002_1_9_332.wma . Levykannen mukaan trad. oriental.

 
Paljon samaa, ei käy kieltäminen. Taas sai äänitearkiston luotettavuus lommon, vaikka vallan hyvä tietolähde yleensä onkin.
 
Kun lainaa riittävän kaukaa ja laittaa omiin nimiin, niin voi mennä pitkäänkin läpi. Ja kaipa tuota voi tehdä tiedostamattaankin: satunnaisesti jossain joskus kuultu melodianpätkä saattaa kummuta alitajunnasta soittimen ääressä eikä sitä tunnista itse eikä kaveritkaan, niin tottakai omiin nimiin.
Se viimeksi nauraa - joka tajuaa hitaimmin
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1 2
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)