Aihe: Hourglass
1
Puppet
20.06.2006 00:15:49
Tein pienen syrjähypyn, koska yleensä mun kirjoitukset/lyriikat käsittelee jotain ihan muuta aihetta. Kirjoitus/kielioppivirheet mahdollisia tähän aikaan yöstä :D
Jos tästä joskus innostun biisin tekemään, niin muutan varmasti kertosäettä johonkin suuntaan. Nyt se saa kuitenkin kelvata tuollaisena..
 
Getting thirsty
Infront of this old salt
Oh, my Christy
It was all of my fault
If you could hear:
I'm so sorry dear
 
My head is filled with fairy tales
Of things I couldn't do before
When everything fails
I just want to be there to adore
You from your hair to your nails
 
Having the feeling
like many years a go
Oh, my darling
Why did I say no
Distress of love
Is less than I have
 
My head is filled with fairy tales
Of things I couldn't do before
When everything fails
I just want to be there to adore
You from your hair to your nails
 
Same clouds above
Same music on my mind
Oh, my first love
You're one of a kind
My salt is gone to the base
On hourglass of my case
And surely we'll have such good time
valje
20.06.2006 12:09:17 (muokattu 20.06.2006 12:09:44)
 
 
Aika jees!:) Jotenkin hauskalta tuntui kun päässä suomensi tuon "palvoisin sinua hiuksistasi kynsiisi", ihan oikeasti.:)
*Singers -blind, ignorant beasts of habit* -Boethius (475-524)
Puppet
20.06.2006 15:38:42
Aika jees!:) Jotenkin hauskalta tuntui kun päässä suomensi tuon "palvoisin sinua hiuksistasi kynsiisi", ihan oikeasti.:)
 
Heh, nyt kävin iteki aattelee, ni toi kohta tuntuu kyl aika hauskalta.. kiitos kommentista :)
And surely we'll have such good time
Puppet
23.06.2006 02:47:44
Joo, tai sit vois muokata kokonaa ja tehä eknaa säkeistöön tuon alkuperäsesti ja loppuun sitte, et why didn't I say no :D:D
And surely we'll have such good time
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)