guitarmonkey 01.02.2006 21:38:17 | |
---|
Kertokaas tyhmemmälle mihin tuo Bachin orkesterisarjan nro 3 D-duuri (BWV1068) toisen osan nimeen usein lisätty "on a G string" tarkoittaa? Ilmeisesti "Air G-kielellä"? Minkä soittimen kieleen tuo viittaa, ja mikä on nimeämisen peruste? Jos saisin mahdollisuuden soittaa kenen tahansa muusikon kanssa -elävän tai kuolleen, valitsisin ehkä mieluiten sen elävän. |
sellisti 01.02.2006 21:47:33 (muokattu 01.02.2006 21:50:21) | |
---|
Google tiesi kertoa tällaista: The so-called "Air on a G String'' is the brief (36 measures) second movement of this suite. Although the full suite includes trumpets, oboe, and tympani as well as the strings and continuo (a bass line usually played on harpsichord and cello), this movement is reduced to strings and continuo only. The title is inappropriate in the work's original setting, having been invented by a violinist to identify his solo transcription. But the oddness of the title is not reflected in the music, which is one of the most pleasing trifles a listener could ask for. Eli joku on sovittanut biisin viululle, ilmeisesti vain G-kieltä käyttäen, ja jostain syystä sovitukselle annettu nimi on sitten jäänyt elämään. Ihan yhtä tyhmä kuin Mozartin "Elvira Madigan" -konsertto eli pianokonsertto nro 21 C-duuri, joka sattui esiintymään sen nimisessä elokuvassa ja on siitä lähtien ollut tunnetumpi lähinnä tuolla nimellä. Musiikki ei ole se mikä soi. Musiikki on sitä miksi se mikä soi, soi niin kuin se soi silloin kun se soi. -Leif Segerstam |
aaki 09.04.2006 20:28:40 | |
---|
Tarina kertoo, että entisaikoihin aina kun joku oikein suuri muusikko tyhjää potkaisi, kokoontuivat kaikki viulustit ja soittivat oikein hitaasti ja hartaasti unisonossa airin käyttäen siis pelkästään g-kieltä (mahtanut kuulostaa upealta!). En kyllä tiedä, onko tarinassa mitään perää. |
baron 09.04.2006 21:40:20 | |
---|
Tarina kertoo, että entisaikoihin aina kun joku oikein suuri muusikko tyhjää potkaisi, kokoontuivat kaikki viulustit ja soittivat oikein hitaasti ja hartaasti unisonossa airin käyttäen siis pelkästään g-kieltä (mahtanut kuulostaa upealta!). En kyllä tiedä, onko tarinassa mitään perää. En tiedä kuuluuko tää tälle klasaripalstalle, mutta Procol Harumin "A Whiter Shade Of Pale" (Kasvot merisairaan) intro on varastettu mainitusta kappaleesta. My name is Baron, Sir Baron. |
sellisti 09.04.2006 23:23:39 | |
---|
En tiedä kuuluuko tää tälle klasaripalstalle, mutta Procol Harumin "A Whiter Shade Of Pale" (Kasvot merisairaan) intro on varastettu mainitusta kappaleesta. Ei varsinaisesti varastettu, koska onhan melodia ja soinnutus erilaiset, mutta paljon yhteneväistä niissä kyllä muuten on eli enemmänkin tyylillä tehty muunnelma tai pastissi alkuperäisestä. "Vähän mä oon pettynykkin. Olis ollu paljo mukavampaa ku sellisti olis ollu kaunis nainen. Jalat harallaan herkällä otteella sulosäveliä loihtimassa. Tälläiselle olis voinu sanoa suurella sydämellä että: yhdyn edelliseen puhujaan." -Jami |
Ei varsinaisesti varastettu, koska onhan melodia ja soinnutus erilaiset, mutta paljon yhteneväistä niissä kyllä muuten on eli enemmänkin tyylillä tehty muunnelma tai pastissi alkuperäisestä. "About that time, late '66, I'd started to write songs, and I started off by trying to play, I think, Air on a G string, and got it a bit wrong I think, I mean and I sort of remembered how the bass line went a bit, and I was stabbing around on the top." No joo, sovitus tuli siitä, että Gary Brooker töppäsi kopioyrityksessä. My name is Baron, Sir Baron. |