Aihe: Minikokoelma tankoja
1
Renki
22.07.2003 13:50:40 (muokattu 23.07.2003 10:10:33)
 
 
Tämä on ensimmäinen kokoelman tapainen runorypistys mitä olen ikinä tehnyt. Näitä tankoja voi lukea erikseen tai yhdessä. Yhdessä ne kuvaavat löyhästi eron alkamista ja siitä yli selviytymistä.
 
Olisin erittäin kiitollinen jos saisin näistä runoista palautetta.
 
I
 
Suudelmasi on
kuin märällä kankaalla
kulkeva syysyö
kuulas kolea henkäys
ennen routivaa maata
 
II
 
Lähdettyäsi
jälkesi jäivät maahan
pelkään että ne
palattuasi ovat
peittyneet sankkaan kuuraan
 
III
 
Keskellä näitä
voimakkaita aaltoja
tahtoisin olla
majakan läpättävä
valo valpas huoleton
 
IV
 
Ikivihreät
kuusenneulaset ovat
leutojen öiden
puolella tummempia
kuin lehtipuiden lehdet
 
V
 
Oudon hiljaista
keskellä avomerta
seuranani vain
veneen perästä hiljaa
piirtynyt vesivana
ruusu on kaunis/ otan kyllä risutkin/ ne palavat paremmin/
Outkast
22.07.2003 14:15:52
Hmm...Sounds good for me.
butterfly
22.07.2003 15:27:14
Aika kuvailevaa tekstiä, ja kesäistä.. :) mutta seuraavasta kohdasta pidin paljon:
 
Oudon hiljaista
keskellä avomerta
seuranani vain
veneen perästä hiljaa
piirtynyt vesivana

 
Sitten tästä seuraavasta kohdasta sen verran, että aluksi tuli mieleen et kun joku lähtee pois luotasi niin hänen jalkojensa jälkensä jäävät rantaan, sillä kun palataan rannalle niin näitä jälkiä ei ole.. mutta nyt sitten mietin et mihin kuuraan ne on peittynyt?
 
Lähdettyäsi
jälkesi jäivät maahan
pelkään että ne
palattuasi ovat
peittyneet sankkaan kuuraan
Renki
22.07.2003 16:12:54 (muokattu 22.07.2003 16:13:17)
 
 
Lähdettyäsi
jälkesi jäivät maahan

 
Voi tarkoittaa esim. että lähtijästä jäi muistoja.
 
pelkään että ne
palattuasi ovat
peittyneet sankkaan kuuraan

 
Loppuosa (peittyneet sankkaan kuuraan) taas tähdentää muistojen viilentymistä, asianselvittelyn venymistä.
ruusu on kaunis/ otan kyllä risutkin/ ne palavat paremmin/
Renki
22.07.2003 17:57:29 (muokattu 22.07.2003 17:58:26)
 
 
Edit:typo
ruusu on kaunis/ otan kyllä risutkin/ ne palavat paremmin/
kaljaah
23.07.2003 00:10:43 (muokattu 23.07.2003 00:11:18)
Kauniita. Ja hyviä. Koskettavia.
Minäminäsopeutumatonmoittijapaholainen vain.. ööh.. oudoksun tuota haikurunon käyttöä suomeksi ja tämmöiseen eron puintiin. Mutta hyvää jälkeä! Jatka jatka, lisää lisää.
 
edit, selvensin lausetta.
Zarmo
28.07.2003 12:19:41
 
 
Eniten tykkäsin numeroista III ja IV.
Myynnissä torilla multiefekti, Digitech RP200, hintaa 130 euroa.
Himpi
29.07.2003 09:23:40
Saaks puhua suoraan? Kirjoittaisin IV tilalle toisen haiun (äh, mä en ikinä muista kumpi on kumpi) johon pikkuisen suoremmin kuvaisin tunnetilaa. Ikivihreät puut ja lehdet jää mun mielestäni hämäriksi tässä yhteydessä.
 
Lisäksi siinä on neljännellä rivillä pieniä lukemisongelmia, kun lauseen hengitys ikään kuin katkeaa kesken rivin. Eli koen nelosen vähän eripariseksi kuin muut.
 
Muuten ihan loistava nippu. Tosi hieno ja herkkä kokonaisuus! Mahtavan hyvin sopii suomen kieleen ja parisuhteen purun kuvaukseen nuo japanilaiset mitkänenytolivatkaan.
Renki
29.07.2003 12:48:06
 
 
Suoraan pitää sanoa. Eihän tästä muuten mitään tule.
IV runo yrittää olla semmoinen maailmanviisaus, johon voi yhdistellä mitä asioita mielii. Voi olla että se on liian kiero tähän kokoelmaan. Koska muut kertoo asiasta suoremmin. Tuosta neljännen rivin toimivuudesta en tiedä, ei se minua haittaa.
ruusu on kaunis/ otan kyllä risutkin/ ne palavat paremmin/
Himpi
30.07.2003 12:51:04
Ikivihreät
kuusenneulaset ovat
leutojen öiden
puolella tummempia
kuin lehtipuiden lehdet
 
Kolmannen ja neljännen rivin toimivuus riippuu varmaan siitä miten tauottaa hengityksen lukiessa. Mun lukutavallani paino tulee puolella-sanalle, jolloin tulee kuvitelma, että tarkoitat ei tuplasti tummempia vaan puolella tummempia. Täytyy vain opetella lukemaan tää tanka eri tavoin.
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)