Aihe: Englanti - suomi kitarasanastoa
1 2 3 4 5 6 7
22001100
10.11.2017 13:03:41
Euphonium: Tietääkö kukaan, mikä on englanniksi satulaura? Siis se ura puussa, mihin satula liimataan kiinni, ei kieliura.
 
Tietääkseni käytetään termiä nut slot. Eli sama termi kuin ne urat, sillä nekin nut slot...
 
Kts. stewmacin sivu, jossa juuri tuo uran siivous "nut slot" termillä. Ja sitten kieliurat myöhemmin taas "nut slot" termillä.
 
http://www.stewmac.com/How-To/Onlin … pair/Making_a_Nut_Step-by-Step.html
LaMotta
10.11.2017 19:47:38 (muokattu 10.11.2017 20:14:16)
 
 
73nd3r: Slotin vaihtoehtona (molemmissa) on usein myös groove.
 
'Grooven' (eräs) suora käännös onkin 'ura' (ei ammatillinen).
(Lausutaan elämään kyllästyneellä äänellä): "Jos ei kiinnosta niin ei tiällä mikkää pakko oo olla. Työ tiijättä missä on ovet."
ibnz
10.11.2017 20:13:23
(Guitar) nut shelf on tullut myös vastaan
Huomenna sitten!
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1 2 3 4 5 6 7
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)