Aihe: Rock-lyriikkaa: Rakkaus (21.1.2015) | 1 |
---|
|
Tänään tunnelma sanoihin lähti kappaleesta: Low Roar album: Low Roar song: Tonight, tonight, tonight
Rock-lyriikkaa: Rakkaus (21.1.2015)
Klubin ovella ne se seisoo tennareissa sydän lovella spiidiä kuin linnun nokkaan vetivät mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin jumakauta, sä et auta ketään heräät lattialta, tai pahemmin jos käy, heräät lattian alta maailmalta tullaan tyhjin tankein ankein mielin katkokävelyä kuutamoon linnunkasvoinen niin laiha ja levoton sä oot kantaisä vetää sua jo poteroon mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin jumakauta, sä et auta ketään klubin ovella ne se seisoo tennareissa sydän lovella spiidiä kuin linnun nokkaan vetivät ankein askelin katkokävelyä kuutamoon linnunkasvoinen niin laiha ja levoton sä oot kantaisä vetää sua jo poteroon
merja ritala Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | |
Tämä on aika taiteellinen teksti. Rappiosta se kai kertoo, eikös alkoholisteilla ole sitä katkokävelyä, vaikka voi se jalkojen verisuonten ahtaumastakin johtua. Kolme arvoituksellista lausetta jotka eivät tunnu sopivan kokonaisuuteen: -linnut vetää spiidiä -sä et auta ketään -kantaisä vetää sua jo poteroon En ymmärrä mitä nämä tarkoittavat tai mihin ne viittaavat. Spiidin vetämisen kyllä ymmärrän, mutta noi muut tulee ihan takavasemmalta. Lukijan hämmentäminen on helppoa. Vaikeaa sen sijaan on kirjoittaa jotain todella hienoa joka tekee vaikutuksen, vaikka siinä olisikin jotain vähän hämärää tms. Toiset säkeistöt puuttuvat, tai ne ovat vain kaksi ekaa säkeistöä toisin päin. Että olisiko vähän keskeneräinen teksti kokonaisuudessaan? | soihtu55 24.01.2015 10:06:00 (muokattu 24.01.2015 10:42:18) | |
|
JyrinäKatti: Tämä on aika taiteellinen teksti. Rappiosta se kai kertoo, eikös alkoholisteilla ole sitä katkokävelyä, vaikka voi se jalkojen verisuonten ahtaumastakin johtua. Kolme arvoituksellista lausetta jotka eivät tunnu sopivan kokonaisuuteen: -linnut vetää spiidiä -sä et auta ketään -kantaisä vetää sua jo poteroon En ymmärrä mitä nämä tarkoittavat tai mihin ne viittaavat. Spiidin vetämisen kyllä ymmärrän, mutta noi muut tulee ihan takavasemmalta. Lukijan hämmentäminen on helppoa. Vaikeaa sen sijaan on kirjoittaa jotain todella hienoa joka tekee vaikutuksen, vaikka siinä olisikin jotain vähän hämärää tms. Toiset säkeistöt puuttuvat, tai ne ovat vain kaksi ekaa säkeistöä toisin päin. Että olisiko vähän keskeneräinen teksti kokonaisuudessaan? *** Näin hän se on. Yleensä tänne laitetut tekstit ovat harvoin valmiita vaan vielä prosessissa. Joskus valmistuvat joskus jäävät raakileeksi. ajatuksiani alla olevasta mielipiteistäsi: Kolme arvoituksellista lausetta jotka eivät tunnu sopivan kokonaisuuteen: -linnut vetää spiidiä -sä et auta ketään -kantaisä vetää sua jo poteroon Tuosta kolmikosta muuttaisin vain kohdan(sä et auta ketään). Se jää todella irralliseksi. Itselläni on kyllä ihan hyvä näkemys, mihin sen oli tarkoitus viitata. Mutta laululyriikassa ei riitä, että itse tietää, jos se lukijassa/kuulijassa ei herätä muuta kuin ristiriitaa. Ensimmäinen versio minkä kirjoitin sisälsi selkeämmin asiayhteyden. Ja säkeistöjä voisi todella toki olla lisää. sitten ajatuksiani tähän mielipiteeseesi: "Lukijan hämmentäminen on helppoa. Vaikeaa sen sijaan on kirjoittaa jotain todella hienoa joka tekee vaikutuksen, vaikka siinä olisikin jotain vähän hämärää tms." Tuokin on varsin paikkansa pitävää. Mutta jos tarkoitat, että juuri tällä tai muilla teksteilläni yritän hämmentää lukijaa. Se on vain niin, että kirjoitan luonteeni ja taitojeni mukaan. En ole kupletin tekijä, osaaja, mitä toki arvostan ja arvostan kaikkea hyvin kirjoitettua lyriikkaa. Olkoon se sitten iskelmää tai mitä vain. Joskus kelpaa jopa siirappinenkin teksti jos se on hyvän sävellyksen seurassa. itsekin niitä joskus kirjoitan kun sille tunteelle satun pääsemään. Sisintä tapaansa kirjoittaa ei voi/eikä pidä muuttaa. Mutta korjata ja parannella voi sitä mitä on korjattavissa omassa tyylilajissa. Ja mielipiteissäsi toit ihan hyvin pointteja. Niistä soihtu55 kiittää. Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | |
Tekstin näkökulmat ja paikat vaihtelevat liikaa. Ensin paikkana on klubin ovi ja ulkopuolinen kertoja, sitten ollaankin äkkiä parvekkeella, tai siis eteisessä, ja äkkiä tulee suora laina: " Jumakauta, sä et auta ketään.". Sitten säkeistöön ilmestyy äkkiä kertoja, joka puhuttelee "sinää". Kertsissä eka rivi jää epämääräiseksi näkökulman suhteen, vasta kolmas rivi selventää että kyse on kertojan puhuttelusta. Kertosäkeen loppu on hämärä. Mitä tarkoittaa "kantaisä" ja poteroon vetäminen? Insestiä? Luovan kirjoittamisen kurssilla tälläinen teksti saisi huonon arvostelun, koska näkökulmien ja paikkojen muutokset eivät vaikuta perustelluilta, vaan sattumanvaraisilta. Laulun tekstinä, koska laulu kuunnellaan tavallisesti lineaarisesti alusta loppuun, tämä on vielä suurempi "virhe", koska kuulija tipahtaa kärryiltä. Eli ehdotan että rajaat tapahtumat yhteen paikkaan ( tai perustelet siirtymiset paikasta toiseen ) ja käytät vain yhtä näkökulmaa/kertojaa. Tekstistä tulee selvempi ja tiiviimipi. | |
Mulla ei ollut vaikeuksia seurata tätä lyriikkaa, enkä ymmärrä mistä sitä pitäisi kritisoida. Itse asiassa kun nyt varsinaisesti ajatuksella luin tän tekstin se oli varsin koskettava, ja siinä oli pari kolmekin ainakin minulle tuoretta oivallusta. | |
JyrinäKatti: Tekstin näkökulmat ja paikat vaihtelevat liikaa. Ensin paikkana on klubin ovi ja ulkopuolinen kertoja, sitten ollaankin äkkiä parvekkeella, tai siis eteisessä, ja äkkiä tulee suora laina: " Jumakauta, sä et auta ketään.". Sitten säkeistöön ilmestyy äkkiä kertoja, joka puhuttelee "sinää". Kertsissä eka rivi jää epämääräiseksi näkökulman suhteen, vasta kolmas rivi selventää että kyse on kertojan puhuttelusta. Kertosäkeen loppu on hämärä. Mitä tarkoittaa "kantaisä" ja poteroon vetäminen? Insestiä? Luovan kirjoittamisen kurssilla tälläinen teksti saisi huonon arvostelun, koska näkökulmien ja paikkojen muutokset eivät vaikuta perustelluilta, vaan sattumanvaraisilta. Laulun tekstinä, koska laulu kuunnellaan tavallisesti lineaarisesti alusta loppuun, tämä on vielä suurempi "virhe", koska kuulija tipahtaa kärryiltä. Eli ehdotan että rajaat tapahtumat yhteen paikkaan ( tai perustelet siirtymiset paikasta toiseen ) ja käytät vain yhtä näkökulmaa/kertojaa. Tekstistä tulee selvempi ja tiiviimipi. ''''''''''''''''''''''''' kantaisä vetää sua jo poteroon= kuolema korjaa- menneet "henget" kuolleet vetävät puoleensa. Arvioissasi on puolensa, kuten jo aiemmin perustelinkin. Katsotaan onko tässä pohjaa tehdä jotain vai jääkö näin. Toisaalta jos muutan menetän tästä sen otteen, mikä oli tarkoitus. Mutta ehkä en onnistunut siinä ihan... Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | soihtu55 27.01.2015 18:33:04 (muokattu 27.01.2015 22:03:13) | |
|
Rakkaus Klubin ovella me seisottiin tennareissa sydän lovella spiidiä kuin linnun nokkaan vedettiin mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin jumakauta, sä et auta ketään, et edes muakaan herään lattialta, tai pahemmin jos käy, herään lattian alta maailmalta tulen tyhjin tankein ankein mielin katkokävelyä kuutamoon linnunkasvoinen niin laiha ja levoton mä oon kantaisä vetää mua jo poteroon mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin jumakauta, sä et auta ketään, et edes muakaan klubin ovella me se seisottiin tennareissa sydän lovella spiidiä kuin linnun nokkaan vedettiin ankein askelin katkokävelyä kuutamoon linnunkasvoinen niin laiha ja levoton mä oon kantaisä vetää mua jo poteroon mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin jumakauta, sä et auta ketään, et edes muakaan merja ritala Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | |
Nyt tämä toimii paljon paremmin. Nyt siinä on ihan ihmisiä. Se on kiinnostavaa. Rivi " spiidiä kuin linnun nokkaan vedettiin" mietityttää. Onko kysessä vertaus: me vedimme spiidiä, samalla tavalla kuin linnut, nokkaan? Sittenhän rivi menisi esim.: " Spiidiä, kuin linnut nokkiinsa, vedettiin." Sekin on hassua, koska linnut eivät tavallisesti vedä spiidiä, eivätkä ne kai koskaan vedä mitään nenäänsä, tai nenäaukkoihin. Linnun nokka on enempi suu kuin nenä. Tarkoitan, että vertaus perustuu johonkin samankaltaisuuteen. " Rakkaani on kuin aurinko" = hän lämmittää minua. Miten nämä nuoret vetävät spiidiä samalla tavalla kuin linnut? Jos rivin tulkitsee siten kuten se on kirjoitettu, se tarkoittaa, että nuorilla oli iso kassi amfetamiini-tabletteja ja ne vetävät kassia maata vasten hirveän ison linnun nokkaa kohti. Esim. vaikka dinosauruksen luurangon tms. Tai että ne ovat siellä linnun nokassa ja sieltä käsin vetävät sitä spiidikassia luokseen. Sori, tää kuulostaa varmaan ihan sietämättömältä saivartelulta. Olen kuitenkin sitä mieltä että selkeä ajattelu, loogisuus ja maalaisjärki on hyvä apu kirjoittamisessakin. Eli jos tietää mitä haluaa sanoa, on helpompi sanoa se. Periaatteessa jokainen rivi ja sana pitäisi pystyä perustelemaan jotenkin. Tai näin luin jostain lehdestä... | soihtu55 28.01.2015 21:26:28 (muokattu 28.01.2015 21:45:52) | |
|
En tiedä onko väärin ilmaistu mutta tarkoitan, että heillä on nenä linnun nokan mallinen/ kaltainen..ym ja tämä pieni lyriikkainen sai alkunsa yhden nuoren miehen maalaamasta taulusta. Ei suinkaan ihan suoraan sellaisenaan vaan kuvat herättivät noihin mielleyhtymiin.. niin ja tietysti taustalla soiva musiikki (Low Roar - Tonight, tonight, tonight ) Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | |
Et ole väärin ilmaissut. Onhan omat tekstit kuitenkin omia juttuja. Enkä ole enää ihan varma, että tulkintani oli edes kirjaimellisesti vakuuttava. Ehkä tämä teksti on vain vähän kyyninen sävyltään ja minä reagoin siihen. Noin ylipäätään minä kaipaisin tekstiin lisää lämpöä, myötätuntoa näitä narkkareita kohtaan. Minusta se on koskettavaa, jos heikkoa autetaan. | soihtu55 29.01.2015 21:07:35 (muokattu 29.01.2015 21:08:16) | |
|
JyrinäKatti: Et ole väärin ilmaissut. Onhan omat tekstit kuitenkin omia juttuja. Enkä ole enää ihan varma, että tulkintani oli edes kirjaimellisesti vakuuttava. Ehkä tämä teksti on vain vähän kyyninen sävyltään ja minä reagoin siihen. Noin ylipäätään minä kaipaisin tekstiin lisää lämpöä, myötätuntoa näitä narkkareita kohtaan. Minusta se on koskettavaa, jos heikkoa autetaan. **** kiitos mielipiteestäsi ja olen samaa mieltä, koen myös myötätuntoa, siksi kirjoitan tästäkin aiheesta ja siksi sanoituksen nimi on: RAKKAUS koska sitä tarkoitan, etenkin kaikkia heikossa asemassa olevia kohtaan. He ovat aina lähellä sydäntäni ja mieltäni. Tulevat aina olemaan. Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | |
korjausta sanoihin
Rakkaus
Klubin ovella ne nojaili tennareissa sydän lovella spiidiä kun nokkaan vetivät mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin mon amour, sulle sanoisin aurinkoa ylle anoisin heräät lattialta, kuiskaus maailmalta ...tuulee ankein mielin katkokävelyä kuutamoon, melkein hiipimisen kuulee linnunkasvoinen niin laiha ja levoton sä oot kantaisä vetää sua jo poteroon mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin mon amour, sulle sanoisin aurinkoa ylle anoisin klubin ovella ne nojaili tennareissa sydän lovella spiidiä kun nokkaan vetivät heräät lattialta, kuiskaus maailmalta ...tuulee ankein askelin katkokävelyä kuutamoon linnunkasvoinen niin laiha ja levoton sä oot kantaisä vetää sua jo poteroon mon amour, tuskin kuiskattiin kiihtyvä tuuli saapui parvekkeen kautta kylmiin eteisiin mon amour, sulle sanoisin aurinkoa ylle anoisin
merja ritala Linnun kurkkuun unohtui jäätynyt marja-
näin oletin kun se ei laulanut. -MR- | « edellinen sivu | seuraava sivu » | 1 |
---|
|
|