sellisti 23.06.2005 00:20:26 | |
---|
En muista onko tästä ollut ketjua, mutta kaikessa lyhykäisyydessään otsikko tarkoittaa siis säveltä, joka toisaalla tunnetaan B:nä ja toisaalla H:na. Suomessa (ja esim. Saksassa) on perinteisesti puhuttu H:sta, mutta viime aikoina on B:kin tainnut tulla jo aika yleiseksi, jopa klassisella puolella, sekaannuksiin asti. Sekaannuksiin siksi, että alennettu H on perinteisesti nimeltään B. Kumpaa itse käytätte? Pitäisikö H:sta (ja sen alennetusta versiosta) luopua kokonaan ja siirtyä käyttämään selvyyden vuoksi sävelnimiä B ja Bb? Klasarimuusikkona olen tottuneempi tuohon H:hon, mutta en kokisi suurta tuskaa vaikka tästä perinteestä jossain vaiheessa luovuttaisiin. Käytetäänkö H:ta ylipäätään missään muussa yhteydessä kuin klassisessa? "Mitäs sinä teet työkses?" "Minä olen muusikko." "Ai... jaha. Onkos vaimos sitten oikeissa töissä?" |
Swan 23.06.2005 00:31:46 | |
---|
H on epälooginen, eikä sitä käytetä kuin täällä ja Saksassa. Ilmeisesti jonkin sekaannuksen myötä ylipäänsä otettukin käyttöön. B:tä kannatan nyt ja aina. |
kivi 23.06.2005 00:36:35 | |
---|
Varsin epäloogisesti, mutta vailla erehdyksen vaaraa: H ja Bb :-) |
sellisti 23.06.2005 00:48:57 | |
---|
Varsin epäloogisesti, mutta vailla erehdyksen vaaraa: H ja Bb :-) Toi on mullakin käynyt mielessä, ja oon törmännytkin nuotteihin joissa näin on menetelty sointumerkkien osalta. Taisipa joku musiikinope jopa suositella aikanaan tätä menetelmää. "Mitäs sinä teet työkses?" "Minä olen muusikko." "Ai... jaha. Onkos vaimos sitten oikeissa töissä?" |
cnr 23.06.2005 01:06:44 | |
---|
Tuntuu vaikealta kuvitellla ajattelevansa eäveltä B ilman että soittimesta putkahtaakin Bb. Kyllä siihen varmaan tottuu. Tämä pitäisi kyllä yhtenäistää. Sähköpostia ja painostusta jonnekin missä päätetään nuorten musiikinopetuksen linjoista tms. Swn jälkeen kun on 10 vuotta kuullut ko. sävelen kutsuttavan H, voi B olla vaikea. Periaatteessa kannatan B ja Bb. Kaikki mitä et tee on menetettyä |
Torniojaws 23.06.2005 01:09:26 | |
---|
B on paljon loogisempi vaihtoehto kaiken järjen mukaan. So sweet the hour, so calm the time, I feel it more than half a crime, When Nature sleeps and stars are mute, To mar the silence ev'n with lute. |
BaariMikko 23.06.2005 01:13:36 | |
---|
Varsin epäloogisesti, mutta vailla erehdyksen vaaraa: H ja Bb :-) Näin. |
blastoff 23.06.2005 01:27:22 | |
---|
B ja Bb. |
etnopoju 23.06.2005 01:35:24 | |
---|
molempia sekaisin riippuen kontekstista. |
baron 23.06.2005 05:18:34 | |
---|
Onhan tuolla teoriapalstalla ollut aiheesta keskustelua ja lopputuloksena ollut se, että pitkän väännön jälkeen jokainen pitää mielipiteensä ja konsensusta ei synny. Käytännön ongelmat kuitenkin harvinaisia. |
wavelength 23.06.2005 06:50:28 | |
---|
Itse käytän molempia tilanteen mukaan. Jos suurin osa paikallaolijoista puhuu H-kieltä, puhun minäkin, ja vastaavasti B-heppujen kanssa tulee jauhettua B:tä. Opetin taannoin eräälle henkilölle basson alkeita, ja siinä tilanteessa käytin nimenomaan B:tä sen johdonmukaisuuden ja aakkostoon verrattavuuden vuoksi. Sivumainintana, jostain syystä ylennetty B eli Bis ei sovi suuhuni/korvaani sitten millään... :) Kuopio vai Jyväskylä, kas siinä pulma. |
Flow 23.06.2005 06:55:43 | |
---|
Aina se on ollut B. I'll take the emergency bat-tunnel. It comes out on Highway One and I can catch a bus to Gotham City - Robin |
Wk 23.06.2005 07:28:17 (muokattu 23.06.2005 07:29:39) | |
---|
H ja Bb, ei perusteluja tälle. WK |
pliksu 23.06.2005 07:33:00 | |
---|
B. Koska: a B c d e.. säännöistähän en muuten piittaa. Noin se on vain helpommin ymmärrettävissä. Loppu hyvin, kaikki hyvin, niin Katilla kuin Ortesillakin. Ja tietysti Leenalla ja Simolla, sekä heidän esikoisellaan. >-)))> #13 |
leka 23.06.2005 07:33:07 | |
---|
Varsin epäloogisesti, mutta vailla erehdyksen vaaraa: H ja Bb Jeps, Poppismusiikissa selkeintä näin. Jos klasarinuoteista puhutaan niin H ja B. JAZZ OUT WITH YOUR ASS OUT! |
Sävis 23.06.2005 08:07:16 | |
---|
Jeps, Poppismusiikissa selkeintä näin. Jos klasarinuoteista puhutaan niin H ja B. Aivan, koska klasarissa on käytössä Bb kun tarkoitetaan kahdesti alennettua H:ta. "Sävis on mukava ja haisee valkosipulille." -Tellu |
El Condor 23.06.2005 09:02:22 | |
---|
Jeps, Poppismusiikissa selkeintä näin. Jos klasarinuoteista puhutaan niin H ja B. Tätä mieltä olen myös. Poppinuoteissa tosin ei erehtymisen vaaraa juuri ole. Jos E:stä menevässä kappaleessa esim. on B7-sointu, voi sen 95 % varmuudella olettaa tarkoittavan tuota meidän H:ta. Ja toisessa säkeistössä tietääkin sitten jo varmuudella. Ei tuo eri merkintöjen ristiin käyttäminen ole mikään suuri ongelma. Se, mitä merkinnällä tarkoitetaan, ratkeaa yleensä jo asiayhteydestä. "Get to the point where you don't have to practice. This leaves a lot more time for eating or wasting time." |
jazzmies 23.06.2005 09:31:36 | |
---|
Kaikissa muissa musiikeissa, paitsi saksalaisessa klassisessa perinteessä, käytetään sävelistä nimityksiä B ja Bb. Siis vaikkapa ranskalaisessa "klassisessa" musiikissa. Koska en tee saksalaista klasarikeikkaa, siis B ja Bb. |
McNulty 23.06.2005 09:35:34 | |
---|
Kumpaa itse käytätte? Käytän B:tä ja Bb:tä :) CDEFGAB -> ABCDEFG Ei sinne tartte keskenkaiken mitään Hoota ruveta änkeemään! Hoo on aika omo juttu loppupeleissä :) "I have tried so fuckin' many tubeamps and they all sound like some fuckin' AC/DC... except Krank" - Darrell Lance Abbott |
Hohhoijaa 23.06.2005 09:54:20 | |
---|
H:n olen oppinut. Alkeisteoriatunneista pitäen. Minun aakkoseni ovat CDEFGAHC. THV-klubi #13 "Raskaus on naisilla hyvä mutta musiikissa huono." - Järvihirviö |