Aihe: Viimeksi katsomasi elokuva ja sen arvosana
1 2 3 4 5199 200 201 202 203601 602 603 604 605
Ali
06.01.2011 14:50:13
 
 
UUjeah! Pääsekin näkeen ton Black Swanin kuukautta ennen Suomen ensi-iltaa, kun lähen tonne Tromssan elokuvafestareille, jossa sattuu olemaan on screening !
"Jesus was crucified for doing nothing, but God is worshipped for even less"
Levylista
Velli
06.01.2011 19:27:25
Ali: UUjeah! Pääsekin näkeen ton Black Swanin kuukautta ennen Suomen ensi-iltaa, kun lähen tonne Tromssan elokuvafestareille, jossa sattuu olemaan on screening !
 
Hmm, ei taida olla suomi-tekstejä.
NHR
06.01.2011 19:33:09
 
 
Enpä tiedä onko tää nyt oikee topikki näille ees, mut kolme pitkää (leffan mittasta siis, 1.5 tuntia pala) vanhaa Cousteaun luontodokkaria kattelin tänään Yle Areenasta, ja pitää kyl sanoo, että tykkäsin kaikista aika lailla. Melko "hurjalta" näytti se meno vielä sillon 60-70-luvuilla, kun mm. haita vedeltiin kunnolla turpiin, ja piippua polteltiin tai röökiä vedettiin jopa merenalaisissa "kylissä", missä ne ukot asu jossain leffassa. Mut nehän oliki tietty ranskalaisia, et kaipa ne viä nykyäänki röökais misävaan. Viimisessä leffassa oikeen pahaa taas teki, kun jätkät sukeltelee pokkana jäitten alla ja jäävuorten sisäsissä luolastoissa, hyisss... Musa tuntu kans toimivan keskimäärin paremmin mitä monissa uudemmissakaan dokkareissa. Vähä vaikee näille on nyt mitään arvosanaakaan antaa, kun varmaan johki dokumenttitopikkiin ois pitäny koko juttu pistää, mut jotain semmosta 4/5 vähintään kaikille, jos pakko on...
"We seem to be made to suffer. It's our lot in life." - C-3PO
Bongowing
06.01.2011 19:34:26
En ymmärrä miten porukka kykenee katsomaan noita "screenereitä", eikö ne oo laadultaan sietämättömiä?
But where the heck is magenta?
zorro
06.01.2011 20:42:46
Nyt on pari elokuvaa katsottu
 
Pan's Labyrinth *****
Luulin aluksi lasten elokuvaksi, mutta ei tätä varmaan lapsille kannata näyttää. Hieno tarina hienosti kerrottu.
 
Hurt Locker *
Yksi huonoimmista sotaelokuvista.
 
28 Weeks Later ***
Olisin kaivannut sitä ensimmäisen osan taiteellisuutta ja "realistisuutta" mukaan.
 
Braveheart *****
Täydellinen elokuva vaikkei olisikaan historian faktat kohillaan.
 
A Fistful of Dollars
Tätä en jostain syystä tajunnut, mutta hienot kuvat ja musiikit
 
Paha Perhe ****
Suomessa osataan nykyään tehdä elokuvia
 
Shutter Island ****
Trailerin perusteella odotin tylsyyttä, eli yllätti täysin.
 
The Thing ***
Vanhanaikaset muovailuvahaömpöt pelottaa paljon paremmin kuin tietokonegrafiikka. Miksi niillä tiedemiehillä oli liekinheittimiä ja haulikoita etelänavalla?
 
Transsiberian ***
Ihan hyvä junatrilleri
saundi lähtee tukasta!
juuso a
06.01.2011 21:05:30
 
 
Bongowing: En ymmärrä miten porukka kykenee katsomaan noita "screenereitä", eikö ne oo laadultaan sietämättömiä?
 
Screenerithän on yleensä ihan hyviä laadultaan. Ainakin verrattuna johonkin Cam/TS-osastoon.
One.
papitsu
06.01.2011 21:48:22
Velli: Hmm, ei taida olla suomi-tekstejä.
 
En ymmärrä, kuinka ihmiset tarvitsevat tekstityksen englanninkielisiin elokuviin. Eikä edes mihinkään skottimongerruksiin, vaan selkeästi puhuttuihin, Hollywood-tason äänellä varustettuihin jenkkileffoihin.
Mielipiteeni on fakta.
Germaniac
06.01.2011 22:02:54
 
 
papitsu: En ymmärrä, kuinka ihmiset tarvitsevat tekstityksen englanninkielisiin elokuviin. Eikä edes mihinkään skottimongerruksiin, vaan selkeästi puhuttuihin, Hollywood-tason äänellä varustettuihin jenkkileffoihin.
 
Näinpä, nykyään tulee katsottua aika paljon ilman tekstejä. Ja vaikka tekstit oliskin, enimmäkseen kuitenkin tulee keskityttyä puheeseen ja noi on vähän kuin "apupyörät", jos jostain ei saa selvää.
Bongowing
06.01.2011 22:08:00
Germaniac: Näinpä, nykyään tulee katsottua aika paljon ilman tekstejä. Ja vaikka tekstit oliskin, enimmäkseen kuitenkin tulee keskityttyä puheeseen ja noi on vähän kuin "apupyörät", jos jostain ei saa selvää.
 
Ja jos ei asu omakotitalossa, säästää tekstitys naapureiden hermoja.
But where the heck is magenta?
papitsu
06.01.2011 22:09:57
Bongowing: Ja jos ei asu omakotitalossa, säästää tekstitys naapureiden hermoja.
 
Toinen on kuulokkeet.
Mielipiteeni on fakta.
Bongowing
06.01.2011 22:18:11
papitsu: Toinen on kuulokkeet.
 
Joo jos yksin tsiikaa. On ne kyl muutenkin vähän epämukavat ja nautinnosta en tingi, kun elokuvaa katson. Tulee myös katsottua paljon x -kielisiä leffoja ja kait niihin teksteihin on vaan tottunut.
But where the heck is magenta?
Thet
06.01.2011 23:11:27
papitsu: En ymmärrä, kuinka ihmiset tarvitsevat tekstityksen englanninkielisiin elokuviin. Eikä edes mihinkään skottimongerruksiin, vaan selkeästi puhuttuihin, Hollywood-tason äänellä varustettuihin jenkkileffoihin.
 
Enkkuteksteillä ite katon useasti. Monessa tapauksessa on käyny niin ettei välttämättä saa selvää kaikesta ja menee helposti jotain ohi, joten on ne tekstit joista luntata. Muutenkin suomennuttana monet jutut on uskomattoman tyhmiä.
Olipas OT:tä.
Mitäs mä oon kattonu viimeks.
 
Red Heat
Arska esittää venäläistä poliisia, joka jahtaa ameriikoissa venäläistä rikollista. Arskan one-linerit kruunaa timanttisen elokuvan.
 
Big Lebowski ja The Boondock Saints tuli myös katottua ja molemmat pysyi edelleen loistavina.
"A lie is just a great story that somebody ruined with the truth " - Barney Stinson
AP
07.01.2011 00:20:59
NHR: Enpä tiedä onko tää nyt oikee topikki näille ees, mut kolme pitkää (leffan mittasta siis, 1.5 tuntia pala) vanhaa Cousteaun luontodokkaria ...Viimisessä leffassa oikeen pahaa taas teki, kun jätkät sukeltelee pokkana jäitten alla ja jäävuorten sisäsissä luolastoissa, hyisss....
 
Toi tuli juu telkusta just ja ihan samaa kavahdin. Siellä jäävuoren alla mentiin, jäis kyllä itseltä väliin. Melkoisia osaajia ovat olleet aikanaan, eivät häviä nykyisille luontodokkareille kyllä yhtään.
 
***
 
Ja tänään tuli itse katsottua This is England.
 
Juoni hyvin tiivistettynä tästä:
http://www.dvdplaza.fi/reviews/nayta.php?sid=1820
 
Erinomainen teos. 80-luvun alun Englannin vuokrakasarmi-elämää ja työväenluokan eloa kuvataan varmasti osuvasti. Ajankuvana parhaita pitkiin aikoihin. Pikkuinen Thomas Turgoose pääosassa on hyvin hellyttävä, väliin ärsyttävä ja sitten taas sulattaa. Mainio esitys. Samoin Combon esittäjä tekee komeaa työtä. Koko tarina on lisäksi pakattu 97 minuuttiin eli aika tiukaksi. Tässä voi treenata myös kielikorvaa, kaikki puhuvat järjestäen leveää työväenluokan murretta.
 
4,5/5.
"Että se tulisi seinän läpi ja kaataisi hellan, ja menisi toisesta seinästä ulos. Sitten muumimamma sanoisi että "kah, nyt taitavat kakkuset uunissa olla hieman vituillaan" -Tempura
ltg
07.01.2011 07:25:11
Splice.
 
Alku ja tarina lupaili jotain juum, mutta pannukakuksi jäi mielestäni. Pettymys.
 
2/5
 
Dolan's Cadillac
 
Kingin novelliin perustuva kostotarina. Pidin kovasti rauhallisesta kerronnasta ja tunnelmasta. Hyvä pätkä.
 
4/5
Kävele ja liiku jotain ylös noustuasi, että loka, joka on yöllä kokoontunut suolijin laskeusi alaspäin persauxeen. Konsti elää kauan, kohta 5, Waasa 1786
Ali
07.01.2011 08:37:45 (muokattu 07.01.2011 08:39:13)
 
 
papitsu: En ymmärrä, kuinka ihmiset tarvitsevat tekstityksen englanninkielisiin elokuviin. Eikä edes mihinkään skottimongerruksiin, vaan selkeästi puhuttuihin, Hollywood-tason äänellä varustettuihin jenkkileffoihin.
 
Juuh. Am. ja br. englanninkieliset leffat ja sarjat mennyt ilman subeja jo monta vuotta. Skotti- ja irkkumongerrukset saattaa sitten vaatia jo subit. Ja ehkä esim. jonku gangstamongerruksen tulkinnassa auttaa myös, tosin senkin oppii kyllä, vrt. esim. the Wire.
Ja siis subit sitten aina enkkusubit, jos käytän.
"Jesus was crucified for doing nothing, but God is worshipped for even less"
Levylista
Bluesmies
07.01.2011 09:50:33
Black Swan - olihan se hieno. 4 tähteä.
Milkop
07.01.2011 11:02:33
 
 
Bluesmies: Black Swan - olihan se hieno. 4 tähteä.
 
Kutakuinkin sama pisteytys itselläkin. Ei ehkä aivan niin vaikuttava kuin Wrestler tai Fountain, mutta parhaimmillaan todella hienoa kuumottelua. Ei ole Aronofsky ohjannut huonoa leffaa vieläkään.
"Jos olet suuren hotellin aulassa ja kuulet 'Tonava Kaunoisen' soivan, häivy vähän helvetin äkkiä. Älä mieti. Juokse."
AP
07.01.2011 11:27:01 (muokattu 07.01.2011 11:27:38)
Ali: Juuh. Am. ja br. englanninkieliset leffat ja sarjat mennyt ilman subeja jo monta vuotta. Skotti- ja irkkumongerrukset saattaa sitten vaatia jo subit. Ja ehkä esim. jonku gangstamongerruksen tulkinnassa auttaa myös, tosin senkin oppii kyllä, vrt. esim. the Wire.
Ja siis subit sitten aina enkkusubit, jos käytän.

 
Subit? Tekstejä tarkoittanet :D
 
En mä itseäni ihan lahjattomana pidä, mutta kyllä se jotenkin helpottaa seuraamista jos samaan aikaan saa kuunnella ja lukea tekstit -- vaikka sitten englanniksi. Myös yhdistelmä puhuttu englanti - ruotsinkielinen teksti on ihan käypäinen hätäapu.
Kuitenkin ainakin mulla tulee pelkällä kuuntelemisella niitä mitäsemahtosanoa- kohtia vastaan.
 
Hullua tietty sinänsä, että "moniajolla" pysyy paremmin jyvällä kuin vain kuuntelemalla.
"Että se tulisi seinän läpi ja kaataisi hellan, ja menisi toisesta seinästä ulos. Sitten muumimamma sanoisi että "kah, nyt taitavat kakkuset uunissa olla hieman vituillaan" -Tempura
ltg
07.01.2011 12:19:13
The Spirit
 
Sin Cityn hengessä toteutettu sarjakuvafilmatisointi. Visuaalisuudesta plussaa, ja Samuel L. Jacksonista. Tarinakin suht mielenkiintoinen. Voin suositella. Muistaakseni herra Miller ollut myös teossa mukana.
 
4/5
Kävele ja liiku jotain ylös noustuasi, että loka, joka on yöllä kokoontunut suolijin laskeusi alaspäin persauxeen. Konsti elää kauan, kohta 5, Waasa 1786
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)