Aihe: Stairway To Heaven väärinpäin = saatanalliset säkeet
1 2 3 4
Tuowinen
17.02.2004 23:25:02
En ole viime aikoina aktiivisesti seurannut m.netiä, joten pahoittelen jos tämä juttu on vanha. Sitten vain lukkoa päälle.
 
Jokatapauksessa löysin aika mielenkiintoisen linkin. Jokainen varmaan on kuullut juttuja siitä miten Ozzya ja muita rokkareita on syytetty siitä että heidän musiikistaan voi löytää saatanallisia viestejä. Jotain tuohon suuntaan viittavaa todellakin on Led Zeppelinin ikivihreässä Stairway To Heaven. Ihmeen selvästi tuosta "saatanallisesta viestistä" saa selvää.
 
Biisin säkeistö menee oikesti näin:
 
"If there's a bustle in your hedgerow, Don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There's still time to change the road you're on."
 
Mutta kun pätkän pyöräyttää nurin niin sanat menevätkin jokseenkin selvästi näin:
 
"OH THERE IS MY SWEET SATAN
THE ONE WHOSE LITTLE PATH
MAKE ME SAD, WHOSE POWER IS SATAN
HE'LL GIVE U GIVE U 666
THERE WAS A LITTLE TOOLSHED
WHERE HE MADE US SUFFER, SAD SATAN"
 
Klikatkaa linkkiä.
 
http://www2.memlane.com/jmilner/stairwaybackwards.htm
Allekirjoitukset boikottiin!
mongoloidi
17.02.2004 23:57:44
Kyllä on jollain ollu taas tylsää kun on tollasen jaksanu väsätä.
A-wab-bala-luba-bu-wab-bam-bum!
Tuowinen
18.02.2004 00:03:47
huomasitko muuten et juuri kun on mennyt 6 minuuttia ja 66 sekuntia, eli 7 minuuttia ja6 sekuntia niin tulee vasta sillon se sanoma...
 
Kappas! Onko kellään sitten tietoa että mikä tuo juttu todella oikein on, ei kai kyseessä voi olla aivan pelkkä sattuma?
Allekirjoitukset boikottiin!
leka
18.02.2004 00:47:07
eihän tuosta saanut mitään ymmärrettävää irti käännettynä, sitten kun luki tekstin niin ehkä pystyi sanan sieltätäältä kuulemaan. Mutta sekin perustuu vain siihen että haluaa kuulla sen mitä lukee...
 
huuhaata koko juttu.
yleistäminen on aina väärin
Karlsson
18.02.2004 08:06:04
huuhaata koko juttu.
 
Niinpä.
 
Muistaako joku tämän: "I want peppermint..."?
"Hatala, hatala, hatala hey, Play my sitar every day!" - Dr. Bombay
larinparaske
18.02.2004 08:56:19
 
 
meillä oli puhetta tuosta jo ylä-asteen uskonnontunnilla. En vieläkään tiedä oliko se maikka ihan tosissaan, se vaikutti kuitenkin suht tolkuissaan olevalta kaverilta.
 
Hassua. kuuntelin klipin, en saanut yhtään mitään tolkkua. Sitten klikkasin sanat esiin, ja oikeen huomasi kuinka pää muodosti siitä höpinästä ne sanat.
 
Ohessa pätkä Soundgardenin biisistä '665' (äänitetty takaperin, käännettynä menee näin)
 
"Santa, I love you baby
My Christmas king
Santa, you're my king
I love you, Santa baby
Got what I need"
I want to be the king and queen of cheese
Jabe
18.02.2004 10:20:51
 
 
Hairway to Steven
doolittle
18.02.2004 10:33:50
Nyt viimein taidan alkaa uskoa että tämä ei olekaan pelkkä legenda. Melkeinpä pettynyt olo, luulisi että Zeppelin ei olisi kikkailut samanlaisella pelleilyllä kuin Sabbath aikoinaan.
"It´s a mad world, but I´m proud to be a part of it" -Bill Hicks-
Karlsson
18.02.2004 10:37:20
Nyt viimein taidan alkaa uskoa että tämä ei olekaan pelkkä legenda. Melkeinpä pettynyt olo, luulisi että Zeppelin ei olisi kikkailut samanlaisella pelleilyllä kuin Sabbath aikoinaan.
 
Zeppelinin pojathan on tunnettuja okkultismin harrastuksestaan. Varsinkin Page.
 
Mutta niinkuin on todettu, tuo aloitusviestissä ollut "käännös" on ihan siitä kiinni mitä haluaa kuulla.
"Hatala, hatala, hatala hey, Play my sitar every day!" - Dr. Bombay
poppamies
18.02.2004 10:42:22
 
 
No tuo ”backwards masking” käsite on ollut puheenaiheen ainakin viimeiset 25 vuotta. Periaate on kyllä tosi ja toimii. Aivot nimittäin pystyy alitajunnassa dekoodaamaan tuollaisen väärinpäin viestitetyn sanoman. Muistaaksni Beatleskin jollain levyllä, jossain kappaleessa, on tahallaan laitettu tekstiä väärinpäin sekaan . Ideahan perustuu siihen että informaatio läpäisee ihmisen oman seulan ja pääsee perille aivoon halusit tai et. Siis ihan fysiologinen peruste kyllä läytyy tuolle ilmiölle. Vähän samaan perustuu tuollaisten kuva välähdysten käyttäminen mainosfilmeissä. Murto-osasekunnin kuva mitä ei edes tajua nähneensä mutta tallentuu aivoihin. Tällainen on kuitenkin muistaakseni nykyään kiellettyä.
Zeppelinin ”Stairway To Heaven” kappaleen tekstistä oli juttua ruotsin TV’n viimevuotisessa dokumentissä. Toimittaja kysyi siinä John Paul Jones’ilta biisin tekstin sanomasta ja Jones naureskeli ja sanoi että kysy Robertilta, mutta tuskin hän itsekään pystyy sanomaan mistä on kyse. Kun toimittaja uteli asiaa niin Plant oli huomattavan vaivautunut ja sanoi että ei ole hänen parhaimpia tekstejä ja että teksti tuli tehtyä kakskymmppisenä eikä enää ole ajankohtainen .
"G-strings are for strippers"
skebajaba
18.02.2004 10:47:13
kyl mielestäni saa aivan selvästi sieltä sanomaa kun kuuntelee.
niin se pagehan on varmaan keksinyt kokojutun kun osti sen ihme linnankin joskus ja pyysi jonkun satanistin restauroimaan mestan, siel oli kaikkia ihme uhrialttareita yms sekopää kamaa..
no onhan se page sammakon näkönen mieskin vaikka hyvä kitaristi onkin.
-My Ass, your face, what's the difference??!!- hieno lause paidasta.
Super-Jari
18.02.2004 10:48:52
Minä en saanut tuosta tekstistä mitään selvää ilman niitä sanoja.
Ja toisaalta kun luin sen koko säkeistön oikein päin, en saanut siitäkään mitään selvää.
Mitä siinä oikeastaan sanotaan? Onko siinä mitään järkevää tekstiä?
"Kaikki musiikki on ihan paskaa, paitsi jazz on vielä paskempaa" -Juoppo, eräässä Kuopiolaisessa kaljakuppilassa
Hellacopter
18.02.2004 10:51:20
Plantilta joskus kysyttiin tuota juttua jossain lehtihaastattelussa. mies vastas kutakuinkin näin "jos me pystyittäis vaikuttamaan ihmisten alitajuntoihin, piilottamalla sanomia levyihin, todennäköisesti joka levyltä kuuluisi väärinpäin soitettuna "ostakaa tämä levy,ostakaa tämä levy"
 
Ite en oo kuunnellu tota stairway-juttua, eikä oikeesti kiinnostakaan. on se niin )/#&&tin hyvä biisi soitettuna oikeinkin päin.
caffeine
18.02.2004 11:17:56
Aiheesta keskusteltaessa ei sovi toki unohtaa J. Leskisen Hevidiggarin Vuorisaarnaakaan..
King Kong kuoli syntiemme tähden!
Super-Jari
18.02.2004 11:18:34
Aiheesta keskusteltaessa ei sovi toki unohtaa J. Leskisen Hevidiggarin Vuorisaarnaakaan..
 
Heh..
"Kaikki musiikki on ihan paskaa, paitsi jazz on vielä paskempaa" -Juoppo, eräässä Kuopiolaisessa kaljakuppilassa
larinparaske
18.02.2004 12:17:25
 
 
Ei ole tosiaan oikeinkaan päin luettuna mitään kristallinkirkasta tän biisin sanoma...
 
"If there's a bustle in your hedgerow, Don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen. "

 
-Muistelen jonkun joskus tulkinneen tän säkeen kertovan kuukautisista, makes perfect sense to me.
 
Ja tällöin (miksei muutenkin) koko biisi voisi olla jonkinsortin mystiikkaan upotettu kuvaus nuoren ihmisen itsetutkiskelusta ja polun etsimisestä.
I want to be the king and queen of cheese
hjukke
18.02.2004 12:27:37
 
 
Sanotaan nyt näin että Pagen tuntien voi hyvinkin olla väärinpäin, mutta saattaa myös olla että kyse on tästä "itsesuggestiosta", ts. nähdessään tekstin ja kuullessaan musiikin ihminen tosiaan luulee kuulevansa tekstin sanat. Ja tuohan on aivan sattuman tekosia, että siitä takaperin kuunnellessa tulisi jotain järkevää, eikä siitä tulekkaan, ilman tuota tekstiä. Pitihän sitä Rock´n Rollia silloin 60-70-luvulla syyttää saatanan tekosiksi jo vanhempien ihmisten toimesta.
"- munakennot on huumorihommaa"
askomiko
18.02.2004 14:42:34 (muokattu 18.02.2004 14:43:01)
Tuo on helppoa. Haettiin omista teoksista väkisin äännähdyksiä, jotka voisi kuulostaa sanoilta, siis takaperin kuuntelemalla. Ideahan on siinä, että jos vain kuuntelet takaperin, niin hyvin vaikea on löytää mitään järjellistä, mutta kun ensin tekee sen pohjatyön, eli kuuntelee tarkasti, ja kirjottaa paperille sen mitä siellä "pitäisi" kuulua, niin homma tulee esiin. Sitten kun joku kuuntelee sitä sen paperin kanssa, niin tulee välitön "ahaa"-elämys. "Noinhan se tuossa sanoo!1!" Se on vain ohjausta, kuulet sitä mitä sinun "pitäisi" kuulla.
Myytävänä superb-hevikitara ja superb-twängistrato.
Kitarakamakaavio -inspired by AFIL :)
doolittle
18.02.2004 15:00:16
Tuo on helppoa. Haettiin omista teoksista väkisin äännähdyksiä, jotka voisi kuulostaa sanoilta, siis takaperin kuuntelemalla. Ideahan on siinä, että jos vain kuuntelet takaperin, niin hyvin vaikea on löytää mitään järjellistä, mutta kun ensin tekee sen pohjatyön, eli kuuntelee tarkasti, ja kirjottaa paperille sen mitä siellä "pitäisi" kuulua, niin homma tulee esiin. Sitten kun joku kuuntelee sitä sen paperin kanssa, niin tulee välitön "ahaa"-elämys. "Noinhan se tuossa sanoo!1!" Se on vain ohjausta, kuulet sitä mitä sinun "pitäisi" kuulla.
 
Yritin olla aika ennakkoluuloton tuohon juttuun mutta aika vahvasti se silti kuulostaa siltä...edelleenkin voin olla erittäin väärässä.Vaatii varmasti useamman kuuntelukerran. Ehkä seuraavaksi haluaisin saada selvyyden omin korvin siitä Judas Priestin piparminttubiisistä, jos saisi takaperin pyöräytettyä.
"It´s a mad world, but I´m proud to be a part of it" -Bill Hicks-
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1 2 3 4
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)