Aihe: Ydinsodan jälkeen
1
Eddie
03.02.2004 18:00:15
 
 
Joo, tämmöstä lyriikkakyhyelmää tuli kirjoitettua. Nimeä en vielä keksinyt, kommentoikaa ihmeessä ja huomautelkaa kielioppivirheistä. Tyylisuuntana hevi ja tästä biisistä ajattelin tehdä jonkun nopean trash-veisun.
 
Crawling through the wasted land
radiation burning my eyes
We were chosen by the doom´s hand
everything living dies
 
The nuclear gods came from the sky
ripping and raping the Earth
All life will now terminate
no hope of the rebirth
 
CHORUS:
The new era has dawned
The one not for the men
We won´t get another change
We won´t rise again
 
The predictions were clear
The doom was lurking near
But we were too stupid, we were late
We now have met our fate

We had power we couldn´t live with
Now we will have to taste our own shit
We were weak, we couldn´t survive
We couldn´t pass the test of time
 
REPEAT CHORUS
 
This is the punishment for
what we have done
Our world is forever gone
Why couldn´t we live in peace
now we will fade away,
the race of man will cease
"If you like metal, you´re my friend."
mathias
03.02.2004 18:35:37
Mieleen tuli heti Megadethin Set The World Afire. Sekin kun käsittelee kyseistä aihetta.
Kitara on lyömäsoitin, ja siinä on oltava vitusti säröä. -J. Hynynen-
Ozzman
03.02.2004 21:25:07
Juu tykkäsin. Thrash biisiin sopii todella hyvin.
 
Sanoista tuli jokseenkin mieleen Blackened positiivisessa mielessä.
Send me money,send me green Heaven you will meet!!
heska
03.02.2004 22:32:04
 
 
Sinullahan on The-artikkelit missä sattuu ja mitä useimmiten turhissa paikoissa.
Ah! böwakawa poussé, poussé!
kingdom
03.02.2004 22:47:30
Jotenkin huvittavat koska en tämmöistä kuuntele melkeinpä koskaan. Mutta kyllä nämä varmaan tommoisessa musiikissa menevät.
Guderian
04.02.2004 06:56:00
 
 
Hehe, hyvät thrash-sanoitukset! Heti tuli mieleen Kreatorin eko-thrash, mutta kuitenkin tuoreet sanoitukset.
"Klotzen, nicht Kleckern!"
Eddie
04.02.2004 13:58:25
 
 
Kiitos kaikille kommenteista.
Kyllä tossa varmaan onkin the-artikkelin väärinkäyttöä, korjailenpa tekstin jossain välissä parempaan muotoon.
"If you like metal, you´re my friend."
phannola
04.02.2004 21:49:24
 
 
Kielipoliisi iskee:
 
We were chosen by the doom´s hand
everything living dies

 
the ehkä tarpeeton, everything living särähtää korvaan, tosin en keksi parempaakaan sanamuotoa....
 
no hope of the rebirth
 
the tarpeeton
 
The new era has dawned
 
the:n tilalla voisi käyttää epämääräistä artikkelia a, sillä tästä uudesta erastahan ei ole vielä puhuttu...
 
The one not for the men
 
the one not for men
 
We won´t get another change
 
mikäli tarkoitat sanaa mahdollisuus/tilaisuus, niin se kirjoitettaisiin chance, change on muutos...
 
The doom was lurking near
 
jälleen tarpeeton the
 
We now have met our fate
 
we have now met our fate kuulostaisi järkevämmältä
-So, what are you saying? -I'm, not saying, what I'm saying. And I'm not saying, what I'm thinking. As a matter of fact, I'm not even thinking, what I'm thinking." -Babylon 5
J.Ahonen
05.02.2004 15:59:13
Heitä sen living tilalle Mortal sopisi hyvin tähän mahtipontiseen nahka juttuun.
Eddie
06.02.2004 09:13:54
 
 
Kiitos Phannolalle kommenteista. Kiva, että joku viitsii.
"If you like metal, you´re my friend."
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)