Aihe: Mitä neuvvoksi?
1
Sammakko
09.01.2004 16:22:45
 
 
Ku ei tuosta sanojen tekemisestä tuu yhtään mitään. Sanottavaa kyllä olis. Suomeks ei tulee ihan kökön kuulosia ja tönkköjä sanotuksia. Ja englanniks tulee kyllä hyvän kuulosia mutta vitun tyhjäpäistä teini homoilua.
 
En halua antaa kenekään muun tehdä sanoja mun biiseihin.
Suomen Vox V810 Valve-Tone -keräilijät & soittajat RY:n jäsen.
Lennu
09.01.2004 17:29:29
 
 
Sähän olet peruskysymyksen äärellä. Jos se olis helppoa, niin kaikki halukkaathan sanoittais. Sulla on sentään itsekritiikkiä.
Selvänä symppis, humalassa huippujätkä. HÄTÄTILA-OFFTOPIC
Eddie
20.01.2004 10:55:21
 
 
Kaikessa muussakin. Siksi en mitään saakkaan aikaiseksi.
 
Et ole ainoa!
"If you like metal, you´re my friend."
Danny s
21.01.2004 23:20:54
Kannattaa antaa itselleen periksi sen verran, että tekee aluksi vähän tyhjänpäiväisiltä/tuhanteenkertaanlauletuilta kuulostavia tekstejä, jos haluaa englanniksi tehdä, ja kirjoittaa kirjoittamasta päästyään, niin kyllä siitä kehittyy..
 
Itse en ole vielä päässyt tuolle kehitysasteelle, lueskelkaa nuo kaksi tekstiäni palstalla..
Eddie
22.01.2004 12:32:07
 
 
Kannattaa antaa itselleen periksi sen verran, että tekee aluksi vähän tyhjänpäiväisiltä/tuhanteenkertaanlauletuilta kuulostavia tekstejä, jos haluaa englanniksi tehdä, ja kirjoittaa kirjoittamasta päästyään, niin kyllä siitä kehittyy.
 
Ne omat tekstit tuntuu vaan niin hirveän huonoilta. Kai se on vaan pakko vääntää niitä tekstejä. Ainakin englannin kielen taitoni pitäisi olla kunnossa. Onkos kellään muuten hyvää kikkaa keksiä riimejä englanniksi?
"If you like metal, you´re my friend."
Jani The Rock
22.01.2004 12:58:29
 
 
Ne omat tekstit tuntuu vaan niin hirveän huonoilta. Kai se on vaan pakko vääntää niitä tekstejä. Ainakin englannin kielen taitoni pitäisi olla kunnossa. Onkos kellään muuten hyvää kikkaa keksiä riimejä englanniksi?
 
Kannattaa alkaa pitämään riimikirjaa. Siis sellaista, johon kirjoitat riimipareja sitä mukaa kun ne mieleesi juolahtavat tai kuulet niitä jostain.
 
Semmoinen on pitänyt minunkin moneen kertaan aloittaa, mutta aina se on jäänyt aikomuksen asteelle. Pitäisi kyllä saada se aikaiseksi, sillä juuri mikään ei ole inhottavampaa kuin se että runosuonen oikein sykkiessä jämähtää kiinni johonkin kohtaan, jolle ei siinä siunaamassa keksikään riimiä.
Rough and tough and plenty mean.
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)