Aihe: Krmeimmat sanoitukset/riimit yms.
1 2 3 4 5 6 7
Peter Spiegelmann
05.01.2007 15:28:15
Gimmel: "...mua polttaa liekit rovion"
Nylon Beat: "...teflon love, teflon love, se sopi minulle niin, teflon love, teflon love, ei tarttua saa kii, mä koska haluun olla nylon..."
ihme huttua, mutta jokin idea tossa kait. Sen rakkaus on niinkuin teflonpannu, kuuma, mutta siihen ei kannata käydä käsiksi. Eikä siihen jää mikään kiinni, paitsi muna. Siis pohjaan palanut kananmuna.
 
Irina: "yhdeksän hyvää ja kymmenen kaunista
joita molempien
piti vaalia, uhrata kaikki sen puolesta
sen teki vain toinen
miten sä teet sen, sä saat minut suuttumaan
saat mut nauramaan yhdellä lauseella
yhdeksän hyvää ja kymmenen kirosanaa..." vielä semmoinen melodia, että mielellään kääntää radiokanavaa.
 
Seminaarimäen mieslaulajat:
 
"Taina olet kaunein
jos sinut saisin näkisin taivaan
ihana Taina
Taina olet kaunein
sua kaipaan astu laivaan
ihana Taina"
 
Vähän repesin, kun kuulin ekaa kertaa automatkalla kouluun. Niin yli-imelät sanat ja huvittavan kuuloista (nasaalia?) falsettilaulua.
"Madman was here, but now he's gone, you know the results, I have done." Vedä viskiä, vodkaa, rommikolaa, tequilaa, viiniä ja kaljaa saman illan aikana. Koeta hymyillä aamulla.
Leper Messiah
06.01.2007 11:21:14
minua aina häiritsee se elastisen "mä pidän huolen et torvet soi, niin kauan et sun korvat soi"

Punttisika #3 Runkku monsteri #4 Lopettaisit jo pikkuhiljaa ton ininäs. -Julmettu
phren
06.01.2007 19:57:22
minua aina häiritsee se elastisen "mä pidän huolen et torvet soi, niin kauan et sun korvat soi"
Sama täällä. Onneksi ei tarvi biisiä paljon kuunnella
Harveys
10.01.2007 13:16:56
No ei tod oo Hakulisen tekstiä, en tosin nyt jaksa ottaa selvää kenen tekemä, mutta kun se ei alunperin oo edes Yön biisi.
Sitä paitsi ei Hakulinen niin huono tekstintekijä oo...

 
Samaa mieltä. Riimipuolikaan ei töki eikä muutenkaan mun mielestä toista itseään. Kun olen Yö:tä jonkin verran kuunnellut niin mieleen ei pomppaa yhtään paskaa. On kyllä soololevyillään huomattavasti monipuolisempi kuin Yö:n kanssa toimiessaan. Millähän kompetenssilla nimimerkki oo-p mollaa kun ei tunnu tietävän kuka minkäkin biisin on rustannut?
Koivulahti
10.01.2007 18:48:19
 
 
Aikuiunen nainen -biisi karmii minua, tosin nykyään se kaikessa karmeudessaan jo naurattaa. Mielelään Jean.s:n versioimana kuuntelee :) (sekinon muuten alkuperäiskielellään ihan kohtalainen kappale, ehkä siksi etten ymmärrä italiaa)
 
Nylon beatilla on pari kohtaa joissakin biiseissä mitkä otti ekoilla kuulemilla aivoon. Teflon love on tosiaan aika hirvitys lähinnä siksi että vertaus on niin kaukaa haettu ja koko biisi käytännössä rakennettu sen ympärille.
 
..ne kappaleet on kuitenkin saanu soittoa niin paljon että sitä on ruvennu tottumaan sekä nenälauluun että Asikaisen hassuun tekstuuriin :) -Kai se kertoo siitä että matsku on hyvin tuotettua.
 
Ihan oikeasti huonoja tekstejä ovat nuo Armin ja Dannyn aikaiset käännökset. Siis muidenkin esittämät kipaleet. Joukossa vaikuttaisi mun mielestä olevan noin 30€ käännöksiä jotka ovat kielellisesti melko ala-arvoista matskua.
 
Se on kumminkin ymmärrettävää kun Beatlesia ja Elvistä käännettiin noihin aikoihin kilpaa ja kansa janosi kuulla mitä niissä kappaleissa sanotaan.
 
Uskollinen käännös on kyllä helpommin kielellisesti huono kuin sellainen jossa on otettu vapauksia. Toisaalta taas ei sellaisella käännöksellä enää pahemmin käännösarvoa ole jos sisältö kovasti muuttuu.. Nää on näitä.
 
Itse koen kanssa kääntämisen aika hankalana lajina.. mutta se ei poista sitä etteikö sillä puolella olisi pahimmat hirvitykset.
http://www.sanoittajat.fi/Sanoittaja_Samuli_Koivulahti.html www.sanoittajat.fi
oo-p
10.01.2007 18:51:20
 
 
Samaa mieltä. Riimipuolikaan ei töki eikä muutenkaan mun mielestä toista itseään. Kun olen Yö:tä jonkin verran kuunnellut niin mieleen ei pomppaa yhtään paskaa. On kyllä soololevyillään huomattavasti monipuolisempi kuin Yö:n kanssa toimiessaan. Millähän kompetenssilla nimimerkki oo-p mollaa kun ei tunnu tietävän kuka minkäkin biisin on rustannut?
 
oo-p mollaa sillä kompetenssilla, että ei pidä hakulisen teksteistä, sillä ne eivät hänen mielestään täytä hyvän lyriikan vaatimuksia. Tämä on mielipiteeni, te voitte toki olla eri mieltä.
En pidä edes joutsenlaulun yltiödramatiikkasiirapista, vaikka ko. laulu onkin usein tituleerattu Jussin parhaaksi siivuksi..
 
Minun mieleeni ei tule yhtään erikoisen hyvää yön tekstiä, lukuunottamatta Juicen heille väsäämiä siivuja: ihmisen poika jne.. Nekin Olli on raiskannut laulullaan.
 
Pidän mielipiteeni.
Terve, ja kiitos kaloista!
Harveys
10.01.2007 19:06:40

Minun mieleeni ei tule yhtään erikoisen hyvää yön tekstiä, lukuunottamatta Juicen heille väsäämiä siivuja: ihmisen poika jne.. Nekin Olli on raiskannut laulullaan.
 
Pidän mielipiteeni.

 
Mitä Juicen Yö:lle väsäämiä onnistuneita siivuja sinulle sitten "Ihmisen pojan" lisäksi tulee mieleen?
phren
11.01.2007 10:37:42
Nylon beatilla on pari kohtaa joissakin biiseissä mitkä otti ekoilla kuulemilla aivoon. Teflon love on tosiaan aika hirvitys lähinnä siksi että vertaus on niin kaukaa haettu ja koko biisi käytännössä rakennettu sen ympärille.
 
..ne kappaleet on kuitenkin saanu soittoa niin paljon että sitä on ruvennu tottumaan sekä nenälauluun että Asikaisen hassuun tekstuuriin :) -Kai se kertoo siitä että matsku on hyvin tuotettua.
 
Ihan oikeasti huonoja tekstejä ovat nuo Armin ja Dannyn aikaiset käännökset. Siis muidenkin esittämät kipaleet. Joukossa vaikuttaisi mun mielestä olevan noin 30€ käännöksiä jotka ovat kielellisesti melko ala-arvoista matskua.
 
Se on kumminkin ymmärrettävää kun Beatlesia ja Elvistä käännettiin noihin aikoihin kilpaa ja kansa janosi kuulla mitä niissä kappaleissa sanotaan.

Nylon Beatin teksteistä ainakin osa on muuten Ilkka Vainion tekemiä. Ei sillä, että se niitä muutamia tökeryyksiä yhtään paremmaksi muuttais.
 
Mä en kyllä oikeen ymmärrä, mistä Armin ja Dannyn aikaisista käännöksistä sä puhut. Armi ja Danny tuli pinnalle 70-luvun lopulla, ei silloin mitään Beatlesia ja Elvistä kai juuri enää käännetty. Eikä sitä paitsi ainakaan tunnetuimpien Armi ja Danny -biisien joukossa niin kauheesti käännöksiä oo.
Metaxa
11.01.2007 16:16:56 (muokattu 11.01.2007 16:58:34)
Uh, kuonaa..
 
Ja Jussi Hakulinen, Herran Jestas! "Hän oli katujen kuningatar vuonna seitkytseitsemän.." jne. lässyn-lässyn-yhyy, "
me luotimme sinuun"
Minun mieleeni ei tule yhtään erikoisen hyvää yön tekstiä, lukuunottamatta Juicen heille väsäämiä siivuja: ihmisen poika jne..

 
Ei Juice mun tietääkseni ole muita tekstejä Yö:lle tehnyt kuin Ihmisen Poika. Ja "Katujen kuningatar" Hakulisen käsialaa!!? Tuskin nimimerkki "Harveys" kompetenssista puhuessaan tarkoitti henkilökohtaisia mieltymyksiä vaan sitä että nimimerkki "o-op" tuntuu vähän hutkivan side silmillä? Pitäis olla vähän tarkempaa tietoa noista biisentekijöistä kun lähtee mollaamaan. Ei millään pahalla, oikeus on kaikilla mielipiteeseen, mutta ei tuollainen arvostelu kovin vakuuttavalta vaikuta.
NHR
11.01.2007 17:37:11
 
 
Mitä Juicen Yö:lle väsäämiä onnistuneita siivuja sinulle sitten "Ihmisen pojan" lisäksi tulee mieleen?
 
No Tia-Maria ainakin oli yks ja Antaa soittaa toinen. Onnistuneisuudesta en aina niin tiedä, mut kyllähän Juice Yöllekin aika monta tekstiä tais tehdä.
I have as much authority as the Pope. I just don't have as many people who believe it. ~ George Carlin
Harveys
11.01.2007 17:47:01 (muokattu 11.01.2007 17:48:08)
No Tia-Maria ainakin oli yks ja Antaa soittaa toinen. Onnistuneisuudesta en aina niin tiedä, mut kyllähän Juice Yöllekin aika monta tekstiä tais tehdä.
 
Joo ja sitten on vielä sellainen kuin "Hetki kahden". Enpä oikein usko että oo-p näitä tarkoitti? Mun mielestä ne on hätäisesti huitaisemalla kuulostavia tilaustöitä. Tai mistä sitä tietää, makunsa kullakin?
oo-p
11.01.2007 18:22:03
 
 
Joo ja sitten on vielä sellainen kuin "Hetki kahden". Enpä oikein usko että oo-p näitä tarkoitti? Mun mielestä ne on hätäisesti huitaisemalla kuulostavia tilaustöitä. Tai mistä sitä tietää, makunsa kullakin?
 
Sitä ne toki ovatkin, mutta nousee yli yön normaalin tason.
 
Ja sitten vielä se, että myönnän olleeni väärässä tuon katujen kuningattaren suhteen, se ei ole hakulista, mutta huono se on. Samoin kun Hakulisenkin lyriikat, Minun mielestäni.
 
Tai sanokaapa joku oikeasti hyvä hakulisen teksti..
Terve, ja kiitos kaloista!
Harveys
11.01.2007 21:56:10 (muokattu 11.01.2007 21:57:43)
Sitä ne toki ovatkin, mutta nousee yli yön normaalin tason.
 
Ja sitten vielä se, että myönnän olleeni väärässä tuon katujen kuningattaren suhteen, se ei ole hakulista, mutta huono se on. Samoin kun Hakulisenkin lyriikat, Minun mielestäni.
 
Tai sanokaapa joku oikeasti hyvä hakulisen teksti..

 
No mieleen tulee ainakin "Varietee"-levy kokonaisuudessaan (lukuunottamatta "Tiedän liikaa elämästä"). "Vaaleanpunaisella majatalolla" on monta helmeä, kuten "Armeijan syvin olemus ja "Laika laika". "Vieraskirja", "Tuhat tarinaa", "Syvä joki (aivan ässä!), "Helmenkalastajat", "Missä on minun rakkaani nyt?", "Ducadam", "Merkki", "Rakkaus on lumivalkoinen" muutamia mainittaakseni. Tuo "Tiedän liikaa elämästä" on varmaan Jussin pohjanoteeraus mutta tekikin sen 14-vuotiaana. "Viimeinen ilta"- biisiä ei voi ohittaa Yö:n viime levyltä! Outo juttu että minulle ovat kolahtaneet parhaiten nämä kaupallisesti vähemmälle huomiolle jääneet levytykset. Sieltä löytyy tukuttain parempia tekstejä, kuin näissä viimeisissä tuplaplatinaa ja triplaplatinaa myyneissä levyissä.
 
Unohtui vielä pari Jussin tekemää mainiota tekstiä: Nukkekodin "Kaapissa kasvanut" ja Pate Mustajärven "Juuret"
Suraava pätkä oo-p:n Diggaamasta lyriikasta: Tia Marian kertsi: "Tia maria sua kaipaan niin, tiia- Maria oon yksin. Tia Maria sua kaipaan niin, Tia Maria jäät mun haaveisiin.
 
Ja sitten vielä "Hetki kahden:"
"juurtunutkin oon
nÃihin maisemiin,
tuohon kuutamoon,
noihin lehmuksiin
ja tähän tunnelmaan,
kun joskus ollaan kahdestaan.."
 
Mainitsepa oo-p muutama Hakulisen rivi jotka kuulostavat vielä hölmömmiltä?
(Jätä "Tiedän liikaa elämästä" pois , sillä se on minustakin kökkö ja tehty tosiaan 14-vuotisena poikasena!)
 
Tälläinen väittely on vähän typerää, mutta kimmastuin kun vittuilit Hakuliselle väärän biisin varjolla. Enkä oiken jaksa uskoa että nuo Juicen Yölle tekemät tekstit (paitsi mainio Ihmisen poika"), ovat sinua juuri koskettaneet, mutta voin kyllä olla väärässä.
Metaxa
11.01.2007 22:14:18

 
Tai sanokaapa joku oikeasti hyvä hakulisen teksti..

 
Kyllä Joutsenlaulu on minusta kova 19-vuotiaan tekemäksi. Likaiset legendat,Särkynyt enkeli ja Kuorotyttö ovat myös toimivia Rock-tekstejä. Rakkaus on lumivalkoinen toimii melkeimpä pelkkänä tekstinä paremmin, kuin siinä jousiorkesteriversiossa. Olli Linholmin soololevyllä on minusta Jussin parhaat tekstit kuten Vastatuuleen, Mona, Rouva Paju, Haaveet, Voima ym. Levyn tekstien tasoa todistaa että siellä on vain yksi mitäänsanomaton teksti (Viiden vuoden jälkeen). Uudemmista loistavia ovat myös Sunnuntaisin kuolee kuninkaat, Kaksintaistelu, Tie sydämeeni ja Lähtevät laivat. Paljon muitakin hienoja biisejä tulee mieleen. Tässä nyt kinataan mielipiteistä, joissa kukaan ei ole koskaan väärässä. Mutta vastasinpa tuohon kysymykseen.
oo-p
12.01.2007 17:40:10
 
 
Mainitsepa oo-p muutama Hakulisen rivi jotka kuulostavat vielä hölmömmiltä?
 
Tälläinen väittely on vähän typerää, mutta kimmastuin kun vittuilit Hakuliselle väärän biisin varjolla. Enkä oiken jaksa uskoa että nuo Juicen Yölle tekemät tekstit (paitsi mainio Ihmisen poika"), ovat sinua juuri koskettaneet, mutta voin kyllä olla väärässä.

 
Ei, ei, edes juicen yölle väsäämät tekstit eivät ole minua paljon kosketelleet.
 
En tiedä kuulostaako hölmömmältä, mutta:
 
Keisarin uudet vaatteet on hirveä..
 
Särkyneen enkelin kertosäkeessä on yksi lapsus: Se enkeli meni sirpaleiksi ja sitten se odottaa ja valvoo siellä laiturilla(?), kuulostaa hankalalta.
 
Ja sitten: yö jota ei ollutkaan- "tuo yö jota ei koskaan ollutkaan, mun aivoni uudelleen miinoittaa" ..häh?
Terve, ja kiitos kaloista!
Harveys
12.01.2007 17:58:01
Ei, ei, edes juicen yölle väsäämät tekstit eivät ole minua paljon kosketelleet.
 
En tiedä kuulostaako hölmömmältä, mutta:
 
Keisarin uudet vaatteet on hirveä..
 
Särkyneen enkelin kertosäkeessä on yksi lapsus: Se enkeli meni sirpaleiksi ja sitten se odottaa ja valvoo siellä laiturilla(?), kuulostaa hankalalta.
 
Ja sitten: yö jota ei ollutkaan- "tuo yö jota ei koskaan ollutkaan, mun aivoni uudelleen miinoittaa" ..häh?

 
Särkynyt enkeli kuuluu niin lujasti mun nuoruuteen etten sitä pysty edes kovin objektiivisesti aajattelemaan. "Nyt hän yksin valvoo ja laiturilla odottaa, että laiva saapuu ja sirpaleet pois kuljettaa" on minusta kyllä riimi jollaista aika harvat alle parikymppiset saavat aikaan. "Yö jota ei ollutkaan" on kanssa vähän sama juttu, mutta tuo "Keisarin uudet vaatteet" on kyllä minunkin korviini tuntunut aina vähän omituiselta.
Snowflower
12.01.2007 18:14:25 (muokattu 12.01.2007 18:15:25)
Meil on asiat hyvässä jamassa
ja pupukuvioita pyjamassa.
Harveys
12.01.2007 20:23:18
Lauloi muuten älyttömän huonosti Joutsenlaulun 20vuotis juhlakonsertissa.
 
Jaa. Tämä on tehty sen rundin aikana eikä tuo nyt ainakaan pahalta kuulosta?
 
http://www.youtube.com/watch?v=K38Z … 5Q6N4s&mode=related&search=
Jani The Rock
12.01.2007 22:57:48
 
 
Jollakin parin hitin ihmeellähän oli kappaleessaan tämä melko hämmentävä riimi "Yhteen yöhön tää romanssi saada jää".
 
Hoh, joo. Lyyristä kubismia.
Your funeral, my trial.
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)