Keppis 30.12.2006 16:43:38 | |
---|
Tero on suolesta.. Kappaleen normisäkeistön lauseet päättyvät kaikki "-ain"..tai "-äin".. väin silmissäin, syömmessäin, siihen jäin, päin, elämässäin. valokuvassain. vain, lain, sain, hain, nain, korvassain.. Pori on paholaisen kohtu, ainakin musiikkinsa puolesta... Mutta entäs Yö ja Dingo? hymiö Luppoaika pidentää elämää.
http://www.myspace.com/fobiayhtye |
NHR 30.12.2006 18:12:03 | |
---|
Mutta entäs Yö ja Dingo? hymiö Ei niistä mitään, mut tulihan Porista sentään Deep Turtlekin! Äärettömän hölmö nimi, mut aivan loistava bändi. Kyllä Yöltä ja Dingoltakin muuten karmeita riimejä löytyy ihan riittämiin. Ekana tulee taas mieleen se Yön Niin paljon me teihin luotettiin, jonka Olli vissiin sanotti ihan ite: "...kai joku pyyhki puukon sun matkallas, jonka iskit mun unelmiin." Kevyt korrelaattivirhe vissiin. Tai sit kaveri tosiaan iski matkansa toisen unelmiin, mitä ikinä se sitten onkin tarkottavinaan... I have as much authority as the Pope. I just don't have as many people who believe it. ~ George Carlin |
Epämuusikko 30.12.2006 19:40:54 | |
---|
Korvia vihlaisee aina kun kuulen omaperäisen riimiparin fire-desire. sama! baby-maybe ja together-forever tekee saman. Change-rearrange myös, varsinkin väkisin väännettynä..... sheesh.. Grooving hard or hardly grooving.
Bustard #1 |
markkuliini 31.12.2006 14:06:02 | |
---|
Mutta entäs Yö ja Dingo? hymiö Yö on, varsinkin nykyisin, aivan karmeata iskelmä-teksti-höttöä. Dingolla oli joskus ihan hyvää yritystä, kunhan Neumann malttoi olla tunkematta niitä satamia ja laivoja. Alkupään biiseissä oli sellaista oikeanlaista nuorta ja naiivia da-daa. Ei siis mielestäni mitään neroutta, mutta osastoa ihan-ok. |
hq 02.01.2007 16:49:39 (muokattu 02.01.2007 16:52:00) | |
---|
sama! baby-maybe ja together-forever tekee saman. Koko baby-sanan käyttö sattuu korvaan... Pilaa helposti hyvänkin biisin. "Tietyntyyppisissä lauluissa aina purjehditaan pois. Kuulostaako se vakuuttavalta, jos ei muuta voi kun matkustaa?" |
oo-p 02.01.2007 17:37:23 (muokattu 02.01.2007 17:39:48) | |
---|
Mutta entäs Yö ja Dingo? hymiö Uh, kuonaa.. Ja Jussi Hakulinen, Herran Jestas! "Hän oli katujen kuningatar vuonna seitkytseitsemän.." jne. lässyn-lässyn-yhyy, " me luotimme sinuun" Terve, ja kiitos kaloista! |
Keppis 02.01.2007 18:19:40 | |
---|
Uh, kuonaa.. Ja Jussi Hakulinen, Herran Jestas! "Hän oli katujen kuningatar vuonna seitkytseitsemän.." jne. lässyn-lässyn-yhyy, " me luotimme sinuun" Lauloi muuten älyttömän huonosti Joutsenlaulun 20vuotis juhlakonsertissa. Luppoaika pidentää elämää.
http://www.myspace.com/fobiayhtye |
NHR 02.01.2007 19:02:11 | |
---|
Ja Jussi Hakulinen, Herran Jestas! "Hän oli katujen kuningatar vuonna seitkytseitsemän.." Ei kai toi ees oo Hakulisen tekstiä, vai onko muka? I have as much authority as the Pope. I just don't have as many people who believe it. ~ George Carlin |
oo-p 02.01.2007 23:52:24 | |
---|
Ei kai toi ees oo Hakulisen tekstiä, vai onko muka? on.. Mutta irina on tehny siitä coverin. Terve, ja kiitos kaloista! |
phren 03.01.2007 12:54:41 | |
---|
Ja Jussi Hakulinen, Herran Jestas! "Hän oli katujen kuningatar vuonna seitkytseitsemän.." Ei kai toi ees oo Hakulisen tekstiä, vai onko muka?
No ei tod oo Hakulisen tekstiä, en tosin nyt jaksa ottaa selvää kenen tekemä, mutta kun se ei alunperin oo edes Yön biisi. Sitä paitsi ei Hakulinen niin huono tekstintekijä oo... |
Sistis 03.01.2007 13:03:41 | |
---|
Ei kai toi ees oo Hakulisen tekstiä, vai onko muka? Tuo on Yön ex-rumpali Frogleyn ex-bändin tuotantoa. Mielestäni ei ole Hakulisen teksti. Varmistan asian myöhemmin. |
NHR 03.01.2007 13:23:14 (muokattu 03.01.2007 13:43:13) | |
---|
Tuo on Yön ex-rumpali Frogleyn ex-bändin tuotantoa. Jep, Skädäm oli bändin nimi ja muistaakseni biisi ois just Frogleyn tekemä. On se sitä Yönkin keikoilla esittäny ja saattaa löytyä joltain Yön levyltäkin, mut alunperin ei siis ollu Yön biisejä. E: Pienen salapolisiityön (eli ankaran Googlettelun) jälkeen tulin siihen tulokseen, että ton biisin sanoittaja tais olla Skädämin kitaristi Jukka Riitaluoma, salanimellä Rockheart. I have as much authority as the Pope. I just don't have as many people who believe it. ~ George Carlin |
Sistis 03.01.2007 16:28:57 | |
---|
|
oo-p 03.01.2007 17:34:50 | |
---|
No ei tod oo Hakulisen tekstiä, en tosin nyt jaksa ottaa selvää kenen tekemä, mutta kun se ei alunperin oo edes Yön biisi. Sitä paitsi ei Hakulinen niin huono tekstintekijä oo... Joo, myönnän erheeni. mutta pidän silti kiinni siitä että Hakulinen on yököttävä lauluntekijä. "tod." Terve, ja kiitos kaloista! |
janick 04.01.2007 19:44:43 | |
---|
Uniklubipa on loistavaa: "niin he löytävät toisensa tuhansien tähtien joukosta loistavat niin kirkkaina toisiinsa ovat sidottuina" ja sitten kertsi jota en muista mutta joka ei liity aiheeseen mitenkään... haluan tappaa musiikin välityksellä. |
Keppis 04.01.2007 22:10:41 | |
---|
ja sitten kertsi jota en muista mutta joka ei liity aiheeseen mitenkään... Eli siinä on hyvät sanat?
Luppoaika pidentää elämää.
http://www.myspace.com/fobiayhtye |
oo-p 04.01.2007 22:58:51 | |
---|
ja sitten kertsi jota en muista mutta joka ei liity aiheeseen mitenkään... "Vaikka meille annettaisiin koko avaruus, vain pieni hetki, ja sen saisin katoamaan. Vaikka koko maailma eteeni polvistuis, vain hetki ja sen saisin palamaan" ..tai jotenkin noin. Ihan täyttä huttua! ..öh, siis: Iki-ihania kielikuvia ja mahtavaa dramatiikkaa joka on vangittu ah, niin kauniiseen riimittelyyn. Terve, ja kiitos kaloista! |
Kannanpa minäkin korteni kekoon ja kerron yhden ärsytykseni kohteen: Jani Wickholm, Suomen neito: "niin kuin sudetkin ulvoneet on kuutamoon, Suomen neidolle lauluni soikoon" Hitto soikoon, tuo "soikoon" kuulostaa niiiin huonolta, ainakin mun korvaan. Siinä kun tavut siis ei oikeen täsmää. Esim. "Suomen neidolle laulanut oon" olis sata kertaa parempi, jos niinku riimiä haetaan. Ylipäätään vois tietty kysyä, onko nuo säkeet nyt muutenkaan mitään suomilyriikan helmiä. |
Keppis 05.01.2007 14:46:43 | |
---|
Kannanpa minäkin korteni kekoon ja kerron yhden ärsytykseni kohteen: Jani Wickholm, Suomen neito: "niin kuin sudetkin ulvoneet on kuutamoon, Suomen neidolle lauluni soikoon" Hitto soikoon, tuo "soikoon" kuulostaa niiiin huonolta, ainakin mun korvaan. Siinä kun tavut siis ei oikeen täsmää. Esim. "Suomen neidolle laulanut oon" olis sata kertaa parempi, jos niinku riimiä haetaan. Ylipäätään vois tietty kysyä, onko nuo säkeet nyt muutenkaan mitään suomilyriikan helmiä. ENtiä, mutta riffi on hyvä. Luppoaika pidentää elämää.
http://www.myspace.com/fobiayhtye |
Iso-Jaakko 05.01.2007 14:56:10 | |
---|
"Vaikka meille annettaisiin koko avaruus, vain pieni hetki, ja sen saisin katoamaan. Vaikka koko maailma eteeni polvistuis, vain hetki ja sen saisin palamaan" Tuo askarrutti minuakin aikoinaan paljon! Ronskisti ranttaliks vaan! |