Aihe: Näkymätön. 1 | |
---|---|
![]() 06.09.2003 12:05:33 | |
Tämä lipsahtaa ehkä "hieman" ylikliseisen puolelle, mutta eipä minulla enää mitään hävettävää ole :) NÄKYMÄTÖN --------- 1. On pimeä maanantai, suljen ikkunan Taas on syksy ja kosteaa, ehkä kohta unohdan 2. Kissa katsoo kynttilään, ihmettelee elämää En enää itsestäni kiinni saa, en edes jaksa yrittää 3. Kuin kauris alta salaman ryntään pimeyteen Lähdit pois kuin tuuli pohjoinen jätit kuumuuteen 4. Miksei palata voi menneeseen muuttaa sanojaan Kerran vielä juosta sateeseen ja nähdä kuinka oletkaan CHORUS: Kaunis (kaunis) Kauniimpi kuin koskaan ennen 5. Kiinni en voi sinuun tarttua en enää kääntyä katsomaan Puoltakaan en saanut sanoa muistanut ollenkaan 6. Koirakin on taas levoton kulkee varoen Ei ole kaikki kohdallaan ja eläin aistii sen BRIDGE1: Taas muistan kuinka olitkaan.. CHORUS 2x GTR.SOLO BRIDGE2: Hei, anna minun unohtaa Kuinka paljon voikaan rakastaa CHORUS2x Säkkipillisoolo. Tinker-doodle. | |
![]() 07.09.2003 19:51:39 | |
Tämä lipsahtaa ehkä "hieman" ylikliseisen puolelle, mutta eipä minulla enää mitään hävettävää ole :) Ei lipsahda, muuten. Ei juuri ollenkaan kliseitä. 1. On pimeä maanantai, suljen ikkunan Taas on syksy ja kosteaa, ehkä kohta unohdan Mainio aloitus. Herättää mielenkiinnon, mitä pitää unohtaa. 2. Kissa katsoo kynttilään, ihmettelee elämää En enää itsestäni kiinni saa, en edes jaksa yrittää Okei, tämä on hiemasen kliseinen, nuo kaksi viimeistä riviä. Onneksi tuo kissa hieman piristää ja ryhdistää kokonaisuutta. 3. Kuin kauris alta salaman ryntään pimeyteen Lähdit pois kuin tuuli pohjoinen jätit kuumuuteen Pohjatuulen käyttäminen vertauskuvana on sangen yrjänämäistä, mutta käy tässä hyvin. Oudoksumaan jäin miksi jäät kuumuuteen. Siksikö että tuuli pohjoinen lähti? Kauris alta salaman on mainio kielikuva. Tykkään. 4. Miksei palata voi menneeseen muuttaa sanojaan Kerran vielä juosta sateeseen ja nähdä kuinka oletkaan Tämä on tappovarma, iskevä kohta. Etenkin kohta nähdä kuinka oletkaan - on riipaiseva, ja välittömästi pystyn muodostamaan mielessäni kuvan sateisesta kadusta, jolla tekstin henkilö juoksee tytön kiinni ja ottaa tämän syleilyyn. Hieno kohta, kerta kaikkiaan. CHORUS: Kaunis (kaunis) Kauniimpi kuin koskaan ennen Hm. Hieman vaatimaton ja vähäsanainen kertsi, mutta ei haittaa. Enempää ei oikeastaan tarvitakaan. 5. Kiinni en voi sinuun tarttua en enää kääntyä katsomaan Puoltakaan en saanut sanoa muistanut ollenkaan Auts. Kaunista ja surumielistä. Riipaiseva kohta tämäkin. 6. Koirakin on taas levoton kulkee varoen Ei ole kaikki kohdallaan ja eläin aistii sen Tämä on jännä kohta. Ylipäätään eläinten liittäminen rakkauslauluun on hieno idea, ja siitä pitää antaa runsaasti plussaa. BRIDGE2: Hei, anna minun unohtaa Kuinka paljon voikaan rakastaa Tämän voisin tietenkin tyrmätä kliseisyyden takia, mutta tämä on niin totta että en voi. Varsinkin kun juuri tämä rivi on nyt tällä hetkellä elämässäni. Hyvä teksti, pidin kovasti. Kosketti henkilökohtaisesti syvältä. "Respect my autoritah!" - Eric Cartman | |
![]() 07.09.2003 19:59:14 | |
Ei ollenkaan paha. Ei tuo niin kliseinen ollut kuin väitit;?D Tykkäsin jees. | |
![]() 07.09.2003 20:00:33 | |
Hmm, kaipa tätä sitten voisi harkita bändille soitettavaksi, kun on taustat ja laulumelodiat yms. valmiina. Pitäähän sitä pari slovariakin olla :) Tinker-doodle. | |
![]() 07.09.2003 22:22:52 | |
Hieno slovari tuleekin..Mutta mistä nimi Näkymätön? | |
![]() 07.09.2003 23:22:18 | |
Hieno slovari tuleekin..Mutta mistä nimi Näkymätön? Biisin englanninkielinen alkuperäisnimi oli "Transparent", mutta "Läpinäkyvä" kuulosti epäilyttävästi Aki Sirkesalolta tms., joten väänsin tämän menetetyn rakkauden itkeskelybiisin "Näkymättömäksi". Muistakaa tämä nimen tarina sitten kun puhun paskaa sen synnystä Suosikissa. Tai jotain. Tinker-doodle. | |
![]() 07.09.2003 23:38:43 | |
Muistakaa tämä nimen tarina sitten kun puhun paskaa sen synnystä Suosikissa. Tai jotain. "'Nimesimme laulun sittenkin Näkymättömäksi välttyäksemme astumasta suuresti kunnioittamamme Aki Sirkesalon varpaille', Schroderus kertoo." Mainostilaa vuokrattavana | |
![]() 07.09.2003 23:54:00 | |
"'Nimesimme laulun sittenkin Näkymättömäksi välttyäksemme astumasta suuresti kunnioittamamme Aki Sirkesalon varpaille', Schroderus kertoo." Hoho. No, ei minun biisintekoasenteellani listoille nousta. "Perhana, nehän tanssivat. Pitänee kirjoittaa tähän kohti bassosoolo 15/8-tahtilajissa, loppuu se diggailu" | |
![]() 09.09.2003 11:13:54 | |
Tosi hieno slovari. Vaikka teema on vanha tuttu, stoori on sijoitettu noiden eläimien kautta tuoreeseen ympäristöön. Biisi nousee koskettavan lähelle kuulijaa; jos sävelmä toimii, joutuu kuunnellessa kaivamaan taskunpohjalta näästyykiä. | |
![]() 11.09.2003 10:29:49 | |
Tosi hieno slovari. Vaikka teema on vanha tuttu, stoori on sijoitettu noiden eläimien kautta tuoreeseen ympäristöön. Hassua, itse vähän arkailin noiden kissa/koira -juttujen jättämistä tähän, kun tuntuivat korneilta. Mutta sitten kun pimeässä huoneessa yksin uskalsin "laulaa" tämän ääneen, niin nehän perhana istuvat sinne! Nyt on draivi päällä, kun oppii ja onnistumisia tulee sekä kohta pääsee soittamaankin näitä. | |
‹ edellinen sivu | seuraava sivu › 1 |
› Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)