Aihe: Outo ilmiö
1 2
Nimismies
02.07.2003 20:39:51 (muokattu 02.07.2003 20:40:18)
Käydessäni tänään lääkärin vastaanotolla lueskelin odotushuoneessa Aku Ankkaa. Hämmästyin melkoisesti, kun huomasin Polle Konikauluksen kuuntelevan leireilemässä ollessaan TikTakia. Bändin nimeä ei mainittu missään, mutta sanat täsmäsivät "Häiritsen sinua" - kappaleeseen. Ja tässä tuskin voi olla kysymys sattumasta.
 
Mihin tällä pyritään? Onko TikTakin levy-yhtiö maksanut Aku Ankalle piilomainonnasta? Vai onko tosiaan kyse vahingosta, puhtaasta sattumasta? Vai haetaanko tällä lehdelle katu-uskottavuutta, pystyvätkö lapset samaistumaan paremmin Akuun ja sen maailmaan jos sen henkilöt kuuntelevat samaa musiikkia kuin he itse?
 
EDIT: typofrgghh
"Rockmusiikissakin on voimaa" - Petri Anjalankoskelta
Bonham
02.07.2003 20:47:42
Käydessäni tänään lääkärin vastaanotolla lueskelin odotushuoneessa Aku Ankkaa. Hämmästyin melkoisesti, kun huomasin Polle Konikauluksen kuuntelevan leireilemässä ollessaan TikTakia. Bändin nimeä ei mainittu missään, mutta sanat täsmäsivät "Häiritsen sinua" - kappaleeseen. Ja tässä tuskin voi olla kysymys sattumasta.
 
Mihin tällä pyritään? Onko TikTakin levy-yhtiö maksanut Aku Ankalle piilomainonnasta? Vai onko tosiaan kyse vahingosta, puhtaasta sattumasta? Vai haetaanko tällä lehdelle katu-uskottavuutta, pystyvätkö lapset samaistumaan paremmin Akuun ja sen maailmaan jos sen henkilöt kuuntelevat samaa musiikkia kuin he itse?
 
EDIT: typofrgghh

 
Asialla lienee kääntäjä pelkästään, joka yrittää saada tekstiinsä nykyaikaisuutta/arkipäiväisyyttä.
 
Mikä sussa on vikana (kun lasaretissa kävit)?
Opinions are like assholes, everybody's got one. (Harry Callahan)
krushing
02.07.2003 20:48:18
 
 
voip olla että kummallisuus periytyy sarjan alkuperämaasta, missä lie hollannissa vai italiassia noita nyky-akuja piirretäänkään - siinä on varmaan ollut jonkun sikäläisen pop-ihmeen viisu alunperin ja suomessa laitettu tilalle "turvallinen" kotimainen vastine. olisihan se tietysti hienoa jos polle leireilis vaikka röyhkän tai terveiden käsien tahdissa.
Cornflake
02.07.2003 20:49:13
Nimismies:
Mihin tällä pyritään?
 
En tiedä mikä Aku Ankan taso tänäpäivänä on, mutta kautta aikain siinä on ollut vastaavia kytköksiä (monasti todella) nerokkaasti oikeaan maailmaan. Milloin nimien, laulujen, paikkojen jne. yhteyksissä.
 
Etkäs sinäkin ollut jo hmmm 17? Luulisi että tämän seikan olisi jo aikaisemmin hoksannut;-)
Vaadimme bassonkielten hinnanlaskua ja lounaaltapaluurahaa!
Bonham
02.07.2003 21:01:59
Cornflake:
 
Niin on ollut. Mutta nimiväännöksinä, ei koskaan alkuperäisinä. Ainakaan tuollaista nykypäivän hittiä.
 
Bonham:
 
Pää ollut kipeänä pari-kolme viikkoa ilman syytä. Varsinkin treenatessa meinaa poksahtaa siruiksi. Migreeniä kuulemma. Nyt sitten vedetään 3 Buranaa 600 - tabua päivässä.

 
Ai saatana, toi on paha, otan osaa. Päänsärky ei ole kiva juttu. Itsellä oli viimeksi maanantiaina migreeni, joka onneksi laukesi kolmessa tunnissa.
Opinions are like assholes, everybody's got one. (Harry Callahan)
Nimismies
02.07.2003 21:05:57
Ai saatana, toi on paha, otan osaa. Päänsärky ei ole kiva juttu. Itsellä oli viimeksi maanantiaina migreeni, joka onneksi laukesi kolmessa tunnissa.
 
Menee nyt kyllä ihan off-topiciksi, mutta älkää nyt silti tätä ketjua lukitko...
 
Vittu kun pelkäsin että se on joku kasvain. Mutta siihen liittyisi aina pahoinvointia ja muuta sellaista. Mutta ei migreenikään mikään leikin asia ole. Kerran on meinannut tulla kohtaus(sahalaidat silmiin) mutta ei onneksi lähtenyt päälle.
 
Niin, ja nyt takaisin Aku Ankan pariin.
"Rockmusiikissakin on voimaa" - Petri Anjalankoskelta
Cornflake
02.07.2003 21:09:34
Nimismies:
Mutta nimiväännöksinä, ei koskaan alkuperäisinä.
 
Jaa-a, en mene vannomaan. Mutta mitä väliä, ei Akkaria voi vakavasti ottaa:-) Hauskoja nuo nimi jutut ovat oleet aina. Ja usein ne ovat ajankohtaisia (vahoissakin ne olivat ajankohtaisia).
 
Pahus kun en ole tosiaan seurannut vuosiin. Sano vielä että ne on nykyään täynnä sellaisia loistavia Don Rosa tyylisiä juttuja, niin lähden R:n kautta.
Vaadimme bassonkielten hinnanlaskua ja lounaaltapaluurahaa!
Nimismies
02.07.2003 21:15:55
Pahus kun en ole tosiaan seurannut vuosiin. Sano vielä että ne on nykyään täynnä sellaisia loistavia Don Rosa tyylisiä juttuja, niin lähden R:n kautta.
 
Oikeastaan vanhoja Carl Barks - juttuja ja Don Rosan tarinoita lukuunottamatta uusi Akkari on aikamoista kuraa. Luin juuri eilen mökillä 80 - luvun Ankkoja ja voi pojat että ne olivat hyviä.
"Rockmusiikissakin on voimaa" - Petri Anjalankoskelta
Brewtal
02.07.2003 21:30:02
Pää ollut kipeänä pari-kolme viikkoa ilman syytä. Varsinkin treenatessa meinaa poksahtaa siruiksi. Migreeniä kuulemma. Nyt sitten vedetään 3 Buranaa 600 - tabua päivässä.
 
Otan osaa. Itselläni todettiin migreeni viime syksynä. Nyt olen saanut sen melko hyvin hallintaan: Virheellinen niskan asento korjattu fysioterapiassa, laseja pidetään koko ajan ja käytän nykyään laadukasta Tempur-niskatyynyä.
 
Ja sanoisin että TikTak menee kokonaan kääntäjän piikkiin. Jotain tuttua tilalle. Tällä kertaa ei vaan ole jaksettu/osattu vääntää mitään hauskaa.
Alcohol Fueled Brewtality
VÄKIPÄÄ
03.07.2003 06:17:38
Lienee kuitenkin Aku Ankan suomen päätoimittaja joka keksii nuo Käännös-muunnokset nimiin+ muihin! Onhan sielä ollut "lännenelokuva näyttelijä Clint Itäpuu", "ooperalaulaja Lavarotta" ja Jopa Anssi Kelasta joku nimimuunelma. Anssi Kela itseasiassa sanoi jossain haastattelussa uransa kohokohdaksi sen kun pääsi Aku Ankkaan! Mikähän se oli... enyway... Akussa sen levyn nimi oli "mummola". Siis tämän Kela-muunnelman.
Alkoholi ei ole ratkaisu ongelmiin, VÄKIVALTA ON!
absqua
03.07.2003 09:05:29 (muokattu 03.07.2003 09:07:00)
Anssi Mela : Mummola
 
Nerokasta. Aku Ankan verbaalista antia ei voi kyllin kehua.
Always play on one and don't fake the funk. -Bootsy-
Karlsson
03.07.2003 09:07:16
Kyllä nuo käännökset tekee sekalainen sortti ja kaikki väännökset ovat heidän käsialaansa. Kaippa se päätoimittaja lähinnä hyväksyy tuotokset.
 
Ainakin Aku Ankka -pokkarit käännetään, tai osa niistä, italiasta. Niinpä kääntämishommiin käytetään esmes yliopistolla kyseistä kieltä opiskelevia tyttösiä. Pikku tienestiä, juu knou?
I can´t believe it´s not music!
lxi
03.07.2003 10:57:48
Anssi Mela : Mummola
 
Ei ollut vaan Anssi Rela.
 
Kullervo Kammola esiintyi pari kuukautta sitten, mielestäni hyvin nokkela väännös.
Vastaus kysymykseesi löytyy osoitteesta http://www.google.com.
PekkaRii
03.07.2003 14:36:18
Eikös A.Ankka laulanu jossain taskukirjassa vuosia sitten "Ketoon, ketoon peipi ketoon" Ilmeisesti Hurriganesia veti. Se vissiin soitti sitä jossain avarrudessa joillekkin arvaruusmiehille.
Pitää olla maha tai selkäranka näkyy
Bassfuke
03.07.2003 14:43:10
Hämärästi muistan, että Taskarissa oli taannoin aivan mahtava parodia Ozzy Osbournesta. Siinä aku joutui tuuraamaan ilmeisen samannäköistä Hard Rock tähtöstä. Mahtavan näköistä yleisöä, ja aika hauskoja lyriikoita. Samassa sarjassa mainittiin myös Axl Rose, tietysti jotenkin väännettynä. Löytääkö joku??
 
Kyllä mielestäni muutkin osaavat tarinoita tehdä. Marco Rotalla on aina tosi hyviä juttuja, tykkään myös häiskän piirrosjäljestä. William Van Horn tässä tuoreimmassa osoitti tekevänsä kunniaa Carl Barksille.
"Jokainen ihminen on laulun arvoinen.."
Nimismies
03.07.2003 17:02:24
Eikös A.Ankka laulanu jossain taskukirjassa vuosia sitten "Ketoon, ketoon peipi ketoon" Ilmeisesti Hurriganesia veti. Se vissiin soitti sitä jossain avarrudessa joillekkin arvaruusmiehille.
 
Kaikki nyt hukkaavat tässä sen oleellisen pointin, ettei tuossa ollut kyse mistään Akkarille tyypillisestä väännöksestä, vaan lyriikka oli ALKUPERÄISMUODOSSAAN. Miksi?
"Rockmusiikissakin on voimaa" - Petri Anjalankoskelta
Deep Shadow
03.07.2003 19:11:58
Otan osaa. Itselläni todettiin migreeni viime syksynä. Nyt olen saanut sen melko hyvin hallintaan
 
Off topic..
 
Minullakin on migreeni.. Nyt on taas noin kuukauden särkenyt joka helvetin päivä... Ei oikein meinaa huumori riittää! Ikävä sairaus... Eli tsemppiä kaikille migreenistä kärsiville..
~Pohjanmaa opettaa~
Bonham
03.07.2003 19:26:51
Kaikki nyt hukkaavat tässä sen oleellisen pointin, ettei tuossa ollut kyse mistään Akkarille tyypillisestä väännöksestä, vaan lyriikka oli ALKUPERÄISMUODOSSAAN. Miksi?
 
Originaalissa oli joku biisi ja kääntäjä laittoi siihen omasta mielestään sopivan/mieleentulleen pätkän lyriikkaa. Simple as that. Ei näissä mitään logiikkaa ole. Olen itse kääntänyt sarjiksia about 10 vuotta freelancerina, että silleen.
Opinions are like assholes, everybody's got one. (Harry Callahan)
Peter Gunn
03.07.2003 20:30:15
 
 
Radiosta on soinut myös "ketoon ketoon beibi ketoon".
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1 2
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)