Aihe: Ei Se Mennyt Niin
1
JCM
18.04.2005 10:38:57
 
 
Oikein hyvät sanat ja rakenne tällä kertaa selkeämpi kuin edellisissä, tarkoittaa sanoa sitä että tää on lähempänä suomalaista lyriikkaa niin kuin sitä yleisesti ilmenee. Eli enemmän tavan tekstiä.
 
Tekstinä hyvä, ja tykkäsin tuosta, kun säkeissä vaihdetaan riimien paikkoja vuorotellen.. tuo dynamiikkaa kokonaisuuteen.
 
Hienoa työtä, jälleen.
Shun saturday iltoja, those having me nolostumaan.
Lubrication Midsummer Page kädenväännössä and can better tulitikkutempunkin,
what is naturally as Page allege canning appropriation combination sormella tulitikkuaskista röökin and firing its.
tatta
18.04.2005 10:43:23
 
 
THANK YOU... nöyrimmät kiitokseni
tatta the orginal grazy mama
Pelsi
18.04.2005 20:48:57
Mainio on tämäkin... Tähän sopisi varmaankin semmoinen vähän hillitympi tulkinta, vai?
 
Sain ehkä siitä toisesta paremmin kiinni, mutta ei valittamista ole tässäkään.
Kalamies #3 >-)))>
tatta
19.04.2005 08:43:22
 
 
vähän silleen aattelin ja kertosäkeestä vähän nosteekkaampi ja kaunis. Paljon dynamiikkaa, koska säkeistöt ovat aika tavanomaiset, mutta joka sana tekstissä on totta. Sanoi tatta.
tatta the orginal grazy mama
jerboa
28.04.2005 13:01:49
Erittäin toimivat lyriikat! Olet selkeästi suhteellisen kokenut kirjoittaja. Jatka samaan malliin!! :)
" Ikinä ei voi olla aina hauskaa. "
tatta
02.05.2005 13:52:16
 
 
Kiitos. Mukavaa kun olette uhranneet hetken lukeaksenne. Tarkoitan jokaista sanaa.
tatta the orginal grazy mama
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)