Demostudio 28.11.2004 12:50:12 | |
---|
Bändin nimi: Häntä Kappaleen nimi: Varpunen jouluaamuna URL: http://www.mikseri.net/www/play.php?type=hi&id=98799 (Mp3) Koskettava kappale Sakari Topeliuksen runosta. "Laulun sanoihin kätkeytyy henkilökohtainen suru: Topelius oli menettänyt pienen poikansa laulun kirjoittamista edeltäneen vuoden keväänä. Laulussa lapsi ilmestyy linnun hahmossa sisarelleen, joka antaa pikku varpuselleen siemeniä syötäväksi." säv. O. Kotilainen san. S. Topelius suom. K. A. Hougberg sov. E. Kelokorpi |
KJM 28.11.2004 12:50:49 | |
---|
paskanvitut! |
Tapani L 28.11.2004 22:18:43 | |
---|
Todella kaunis ja hieno biisi ja oikein mainio sovitus siitä. Tämän jos olisitte menneet/olisit mennyt pilaamaan, niin perkele! Mutta kuten jo selväksi tuli, ette pilanneet. Tätä kuuntelee oikein mielellään, tämän joulun hitti siis :) |
JeeVes 29.11.2004 14:43:50 | |
---|
Hei täähän oli oikeasti tosi hyvä. Tää on ihan hitti. Jah |
the_antti 30.11.2004 15:02:04 | |
---|
Se oli ihana! |
Dr.Groove 30.11.2004 18:02:47 (muokattu 30.11.2004 18:07:44) | |
---|
Mahtavat soundit biisissä, samoin kuoron huokaaminen. Aloitus on vaikuttava, dynamiikka ja vaihtelu toimii. Tässä on vanhaa klassikkoa muokattu sopivalla harkinnalla ja tulos on hyvä. Laulun soundi sopii biisiin, karheus tuo hyvän kontrastin siihen. Biisin puutteina pistää korvaan oikeastaan kuitenkin lauluun liittyvät pari asiaa. Tämä biisihän on aika haastava laulettavaksi. Laulu on joissain kohdissa vähän falskia, matalaa, esim. 0:54 ”tyttökulta” ja 1:05 ”tule tänne riemulla”. Taustakuoro myös hieman lipsuu kohdan 2:10 tietämillä. Näin tutussa biisissä pienetkin virheet erottuvat. Samoin laulaja käyttää mielestäni liikaa efektinä nuottiin tulemista alakautta, esim. kohdassa 1:00 ”joulu on koditon” ja 2:45 ”siemenen pienoisen”. Tämän ”näykkimisen” kun jättäisin harvempiin paikkoihin niin se toimisi paremmin. Parin fraasin lopussa oleva roikkupudotus (0:22 ja 2:56) ei minun korvaani kuulosta hyvältä. Lausunta voisi olla myös hieman skarpimpaa, esim 2:23 kohdassa sanotaan ”laepseni”, 1:45 sanotaan ”kitollisna” ja moni muukin sana tuntuu tulevan hieman keinotekoisella suun vääntämisellä ;-8 Mutta kokonaissuoritus on erinomainen! Miten kitaristin saa soittamaan hitaammin?
Anna hänelle biisin nuotit ;-) |
Sinap 01.12.2004 16:08:30 | |
---|
sehän oli temppu jota en ite uskaltais tehä.vähän niinkuin jani wickholm veti joutsenlaulun säröillä.temppu onnistui mutta taikuritkin tekee temppunsa vain kerran joten minäkin kuuntelen ensi kerralla suloisemman version.hyvä versio tämäkin. tulinen vai mieto? |
Saami 02.12.2004 10:03:15 | |
---|
Samoin laulaja käyttää mielestäni liikaa efektinä nuottiin tulemista alakautta, esim. kohdassa 1:00 ”joulu on koditon” ja 2:45 ”siemenen pienoisen”. Mutta kokonaissuoritus on erinomainen! Näiltä osin komppaan niin tiukasti kuin suinkin osaan. |
H4Zu 02.12.2004 13:35:05 | |
---|
Mukava versio tutusta joululaulusta. Mukavat kellot ja kumiseva fiilis biisissä. Ainoa asia, mikä häiritsi oli "syänyt". So you ride yourselves over the fields and
you make all your animal deals and
your wise men don't know how it feels to be thick as a brick. |
Klooni 02.12.2004 14:05:17 | |
---|
Positiivinen tulkinta ja sovitus, yhdyn lievästi joidenkin edellisten arvostelijoiden kuoroon ja pienesti kritisoin lausuntaa, näin itä-suomalaisena tökkää vähän korvaan :-) Mutta pidän kovastikkin. Mielettömän hyvää musiikkia mielettömän huonosti soitettuna !
http://kloonin.omaservo.net/ |
Vilhelmus 04.12.2004 21:15:39 | |
---|
Vau. Jotain hienoutta tässä on.Rumpuosastolle vielä vähän enemmän munaa niin avot. Mutta hyvä näinkin. Laulusta aavistus delayta pois ja suun irveelle vetävät falskiudet pois, perustaltaan laulukin kuitenkin on jees. Hyvä ote, hyvä fiilis. Jatkakaa. "miusta arhamentoa on vaikeempi kirjottaa, ku ihan kirjakieltä melkeen. Täs joutuu välil miettimään ja muuta
"
- Zarmo |
Hyvältähän toi sinänsä kuulosti mutta mua vaan kiusasi kovasti se että Viikate on "Joulu, vuoden synkin juhla" levylle tehnyt tämän käytännössä juuri näin. Eli jos tehdyn apinointia pientä miinusta, tai sit jos oma idea hyvä esimerkki (ja keksintöjen/sävellysten paradoksi) siitä miten sama idea syntyy itsenäisesti monella eri taholla. |
KJM 05.12.2004 12:37:56 (muokattu 22.12.2004 10:27:51) | |
---|
paskanvitut! |
KJM 24.12.2004 07:51:43 | |
---|
Nostampa tämän näin jouluaaton kunniaksi. Vielä ehditte kuunnella ennekuin pukki tulee :) Hyvää joulua kaikille muusikoiden.net:in käyttäjille! paskanvitut! |
KJM 14.12.2006 05:50:38 | |
---|
On turhaa tämä taivas, tämä helvetti. |
Arkka 15.12.2006 22:58:12 | |
---|
Naurakaa vaan, mutta mulle tuli biisin eeppisyydestä mieleen Emperor. En olisi yllättynyt vaikka olisi bläkkisjuna polkaistu käyntiin jossain vaiheessa biisiä. Mikäs siinä, ihan ässäbiisihän tuo varpunen on ja tämä varsin kiva versio. Eniveis, Jotain hienoutta tässä on. Grandpa: My Homer is not a communist. He may be a liar, a pig, an idiot, a communist, but he is not a porn star. |
Leper Messiah 18.12.2006 15:24:06 | |
---|
Olisi saanut olla hitaampi, minunmielestä. Jotain väliosaa oisi kanssa saanut olla. Harmi, että Raskaampaa Joulua -levyllä on tästä kappaleesta niin hieno versio, tämä jää ikäänkuin sen varjoon. Punttisika #3 Runkku monsteri #4
Lopettaisit jo pikkuhiljaa ton ininäs. -Julmettu
|
Order 21.12.2006 23:02:02 (muokattu 22.12.2006 16:15:06) | |
---|
Itse pidin kyllä kyseisestä versioinnista. Jotenkin sopivan kolkko tunnelma saatu taltioitua omaan makuun. Jos nyt jostain pitäisi negatiivista sanoa, niin ensimmäiseksi häiritsi kyllä paikoittain (liiallinen) delay laulussa. Mutta noin pääasiassa hieno veto :) Always room for one more
S.M.A.K. |
Robert 21.12.2006 23:51:24 | |
---|
Hyvältä kuulostaa! Olen tämän versionne aiemminkin kuullut, ja eihän tästä voi olla pitämättä. Minotaurs and genetic beasts invade the world with a bloody feast |
Nitrodelay 23.12.2006 13:27:43 | |
---|
Tätä vaivaa sama ongelma kuin kaikkia cover-biisejä: kun lähtökohtabiisi on loistava, sitä ei voi pilata edes keskinkertaisella suorituksella. Tässä versiossa ei ole mitään kovin erinomaista tai omaperäistä; teinipizzafeisi tulkintaa säröllä. Alkuperäisen sävellyksen sointuvivahteet on oikaistu säröskitalla ja melkein onnistuttu kadottamaan biisin ydin. Sorry pojat, tää on samaa kamaa kuin mitä ravintolabänditkin tekee: köpöversioita maailman parhaista biiseistä - ei voi epäonnistua ;-) ...Jonain päivänä Amerikkalaiset kompastuvat omaan leukaansa... |