Aihe: Löytyykö näiden esittäjiä?
1 2
baron
07.11.2004 15:43:03
 
 
Kun tällä säikeellä vilahti foneettinen teksti, niin mä en malta!
 
On täysin p-puhetta, että suomea äännettäisiin niin kuin kirjoitetaan.
Esim kun kirjoitetaan: "Haluaisin pöydän kahdelle"
se äännetään:
"hahlooighsin purewdaen kahhdayllay"
 
(Tää on ihan todellinen esimerkki: Berlitzin European Phrase Book, jossa opetetaan engantia puhuvalle kaikki (14) Euroopan kielet)
Children of Baron- "The piano is the ultimate percussive and harmonic instrument"
KoskPaavo
08.11.2004 08:15:47
Apres toi
 
Noin kirjoitetaan Wikipediassa.
Olit oikeassa Have! Sehän oli vielä Luxemburgin voittobiisi.
 
Entäpä miten kirjoitetaan foneettisesti Ruotsin takavuosien Euroviisu "Det börjar verka kärlek , banne mig"?
Soittaja selviää aina.
aksul
08.11.2004 12:04:08
Tosta foneettisesta ei oikein ilmene ranskalainen "ärrä"
 
Ei ole virhe ääntää se ihan suomalaisesti ilman kurkkukorinaa.
Nimen selvennys
baron
08.11.2004 12:29:11
 
 
Ei ole virhe ääntää se ihan suomalaisesti ilman kurkkukorinaa.
 
Pitävät sua Pariisissa maalaisena (ihan oikein)
Children of Baron- "The piano is the ultimate percussive and harmonic instrument"
aksul
08.11.2004 12:45:07
Pitävät sua Pariisissa maalaisena (ihan oikein)
 
Mutta asian ymmärtävät. En usko, että itsekkään menet ranskalaisesta/pariisilaisesta, vaikka kuinka sorauttaisit.
 
Ja mitä väliä sillä onkaan mitä Ranskan "stadilaiset" ajattelevat, hehän ovat vain pieni osa kaikista ranskaa taitavista. Kaikkia ei voi miellyttää, vai miten se meni..
Nimen selvennys
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1 2
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)