Aihe: The Who:n Pinball Wizard suomennos
1
Jarkre
03.07.2019 18:17:10
Tässä suomennokseni The Who:n kappaleesta Pinball Wizard.
 
Pelitatsin synnynnäisen,
sain kuulaan hopeiseen.
Pelipöydät kaikki tiesin,
täältä Raisioon.
Mutta koskaan hänen kaltaistaan
en missään nähnyt oo..
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
pahus soikoon, miten pelaakaan!
 
Kuin veistettynä marmoriin,
hän nojaa koneeseen.
Porttiin eessä iskurin,
kuula solahtaa.
Hän vaistoansa käyttää,
kun taulut pudottaa.
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
pahus soikoon, miten pelaakaan!
 
Velhon for-tuna-lau-dan
säh-köi-sen
ran-ne-kik-ka
on ihmeen maaginen.
Kuinka hän tuohon pystyy?
Ken tietää.
Kai luonnonlahjakkuus.
 
Hän rajaton on vaistoiltaan,
kuulan liikkeen aistimaan.
Ei näe eikä kuulekaan,
kai haistaa pallon tien.
ekstra pallon aina saa
tilttiin mene ei.
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
pahus soikoon, miten pelaakaan!
 
En ollutkaan,
mä kuulapelin king.
kuulan kultaisen,
velholle ojensin.
 
Pelipöytään suositun,
hän pelaa rekordin.
heti kentän sisäistää
vaikka hetken levähtää.
Kuulan nopeus ylittää,
lait fysiikan.
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
piru vieköön, miten pelaakaan!
MarkkuCastaneda
04.01.2025 20:32:18
Jarkre: Tässä suomennokseni The Who:n kappaleesta Pinball Wizard.
 
Pelitatsin synnynnäisen,
sain kuulaan hopeiseen.
Pelipöydät kaikki tiesin,
täältä Raisioon.
Mutta koskaan hänen kaltaistaan
en missään nähnyt oo..
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
pahus soikoon, miten pelaakaan!
 
Kuin veistettynä marmoriin,
hän nojaa koneeseen.
Porttiin eessä iskurin,
kuula solahtaa.
Hän vaistoansa käyttää,
kun taulut pudottaa.
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
pahus soikoon, miten pelaakaan!
 
Velhon for-tuna-lau-dan
säh-köi-sen
ran-ne-kik-ka
on ihmeen maaginen.
Kuinka hän tuohon pystyy?
Ken tietää.
Kai luonnonlahjakkuus.
 
Hän rajaton on vaistoiltaan,
kuulan liikkeen aistimaan.
Ei näe eikä kuulekaan,
kai haistaa pallon tien.
ekstra pallon aina saa
tilttiin mene ei.
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
pahus soikoon, miten pelaakaan!
 
En ollutkaan,
mä kuulapelin king.
kuulan kultaisen,
velholle ojensin.
 
Pelipöytään suositun,
hän pelaa rekordin.
heti kentän sisäistää
vaikka hetken levähtää.
Kuulan nopeus ylittää,
lait fysiikan.
Tuo mykkä kuuro sokee poika,
piru vieköön, miten pelaakaan!

 
Mahtava käännös! Tuo loppu "miten pelaakaan" kääntyy laulaessa savolaiseksi pellllakaan, mutta emmee sanomaan onko se hyvä taikka paha :DDD
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)