Mika Antero 14.07.2004 14:00:57 | |
---|
Tästä oli jo puhetta, mutta en löytänyt vanhaa ketjua, joten laitetaan uusi muistutus: Eli Robert Gordonin kirja "Hoochie Coochie Man - Muddy Watersin elämä ja teot" on viimein kirjakaupoissa. Suomennos Esa Kuloniemen. Hyvältä vaikuttaa, kirjan lopussa on mm. levysuosituksia Muddyn musiikkiin vasta nyt tutustuville ja myös vinkkejä niistä artisteista, jotka ovat olleet Muddyn esikuvina/vaikutteina. Hintaahan opuksella tietysti on ihan riittävästi… Nauraessakin sydän suree, ja ilon loppu on murhe. |
Topah 14.07.2004 14:05:41 | |
---|
B.B Kinghän on sanonut, että Muddy on hänen suurin vaikuttajansa. Eikös tämä pidä paikkaansa? |
Jani The Rock 14.07.2004 14:25:56 | |
---|
Tuo pitää kyllä hankkia hyllyyn. Don`t mess with the countryboys |
Kabel 14.07.2004 14:30:50 | |
---|
Perskeles, ei näkynyt vielä äsken Suomalaisessa Kirjakaupassa. Pitänee mennä penkomaan uudemman kerran ja ottaa kovat otteet käyttöön.. Varmastikin aika mielenkiintoinen ja viihdyttävä kirja. "I'm a mean old cheater, I sure can tell a lie.." |
PIM 14.07.2004 14:37:58 | |
---|
Mieluummin lukisin kyllä sen alkuperäiskielellä. Meinaan vaan että jos suomennos on samaa tasoa kuin Kuloniemen suomentama BB King elämäkerta. Myyvään: HUOM UUSI HINTA! Kirsikanpunainen Fenix strato, pari naarmua takana muuten kuin uusi, hp. 230e, |
Mika Antero 14.07.2004 15:41:29 (muokattu 14.07.2004 15:45:15) | |
---|
Olen edelleen samaa mieltä kuin aikaisemmin, että suomennoksien arvostelu on jokseenkin turhaa; pääasia, että suomennetaan. Helppohan ne kirjat on hankkia alkuperäiskielellä, jos käännösten taso häiritsee. Kuloniemi on kyllä melkoisen lennokas puhekielisten lauseiden suomentamisessa, mutta ei se minua haittaa. Nauraessakin sydän suree, ja ilon loppu on murhe. |
Mika Antero 14.07.2004 15:43:57 | |
---|
B.B Kinghän on sanonut, että Muddy on hänen suurin vaikuttajansa. Eikös tämä pidä paikkaansa? Bukka Whiten (joka on B.B:n serkku), T-Bone Walkerin, Lonnie Johnsonin ja Blind Lemon Jeffersonin hän taitaa yleensä mainita suurimpina esikuvinaan. Muistaakseni. Nauraessakin sydän suree, ja ilon loppu on murhe. |
Mika Antero 14.07.2004 16:34:22 | |
---|
Jatkanpa vielä mielipuolista monologiani: Kirjakaupan tädin mukaan Peter Guralnickin Robert Johnson -kirjasta tulee tämän syksyn aikana pokkaripainos Liken kustantamana. Tiedoksi niille kaltaisilleni, joilta jäi se kovakantinen versio hankkimatta. Nauraessakin sydän suree, ja ilon loppu on murhe. |
Roberto 14.07.2004 18:51:27 | |
---|
Mieluummin lukisin kyllä sen alkuperäiskielellä. Meinaan vaan että jos suomennos on samaa tasoa kuin Kuloniemen suomentama BB King elämäkerta. Aivan... Amazonista löytynee. |
reijoteppo 14.07.2004 19:15:55 | |
---|
Mieluummin lukisin kyllä sen alkuperäiskielellä. Meinaan vaan että jos suomennos on samaa tasoa kuin Kuloniemen suomentama BB King elämäkerta. No mitäs vikaa siinä on ? Hyvää tekstiä se minusta on. |
Blue Moon 14.07.2004 19:26:43 | |
---|
kenkkunen: Eli Robert Gordonin kirja "Hoochie Coochie Man - Muddy Watersin elämä ja teot" on viimein kirjakaupoissa. Jepulis, laitoin tilauksen tänään vetämään paikalliseen kirjakauppaan. - It takes booze and blues, Lord, to carry me through - |
Jepulis, laitoin tilauksen tänään vetämään paikalliseen kirjakauppaan. Todella hyvältä kirjalta vaikuttaa ensimmäisten lukujen perusteella. Hyvää ajankuvaa ja myöskin enemmän tarinaa itse musiikista kuin esim. BB Kingin kirjassa. Nauraessakin sydän suree, ja ilon loppu on murhe. |
samueld 14.07.2004 20:50:09 | |
---|
Hintaahan opuksella tietysti on ihan riittävästi… Mikä on tämä riittävä hinta?
I'd sell my sister to whorehouse rather than play a Korean guitar. |
doolittle 14.07.2004 22:07:23 | |
---|
Mannish Boy tulisi rokkipoitsun tuntea, maksoi kauraisesti tahi ei. Tilipäivää odotellessa. "Sex without love is a good ride worth trying / But love without sex is second only to dying" -Glue- |
Roberto 14.07.2004 22:16:16 | |
---|
No mitäs vikaa siinä on ? Hyvää tekstiä se minusta on. Makuasioita, sano. Tottahan tuommoinen vanhan liiton blueslöpinä on aika haastavaa käännettävää, mutta kirjassa on kosolti lauseita jotka ei edes ole suomea, ainakaan mun korvaan. |
Mika Antero 15.07.2004 07:47:05 | |
---|
Mikä on tämä riittävä hinta? Varmaan riippuu vähän kaupasta, omastani maksoin hieman yli 33 rahaa. Nauraessakin sydän suree, ja ilon loppu on murhe. |
reijoteppo 15.07.2004 20:12:15 | |
---|
Makuasioita, sano. Tottahan tuommoinen vanhan liiton blueslöpinä on aika haastavaa käännettävää, mutta kirjassa on kosolti lauseita jotka ei edes ole suomea, ainakaan mun korvaan. No eihän Madikaan vedä suomeksi pluussiansa. |
Roberto 15.07.2004 22:17:10 | |
---|
No eihän Madikaan vedä suomeksi pluussiansa. Aijoo... no ei sit mitn! |
sub zero 15.07.2004 23:38:38 | |
---|
B.B Kinghän on sanonut, että Muddy on hänen suurin vaikuttajansa. Eikös tämä pidä paikkaansa? Ketä kiinnostaa B.B. kun voi kuunnella Muddya? Muddyn slidekitarointi oli rautaa. John McLaughlinkin on ylistänyt sitä. Lemppari kitarasoolojani nuo Muddyn "Burying Ground" ja "You Gonna Need My Help". Myös "Roope Ankan Elämä ja Teot" on ihan hyvä kirja. What's there to live for? Who needs the peace corps? |
reijoteppo 16.07.2004 08:01:29 | |
---|
Aijoo... no ei sit mitn! Makuasioota kato isoo pää miksaaja spede. |