Aihe: Rojaltisopimuksen lakijargon, mistä apua?
1
Popilo
12.04.2023 21:49:24
Uskomattomien sattumusten kautta osallistuin ns. Side Artistina erään kansainvälisesti genressään menestyneimpien joukkoon lukeutuvan artistin singlelle, sanoittamalla ja nauhoittamalla laulut kyseiselle kappaleelle. Artistin manageri lähetti sähköpostitse minulle dokumentin (Side Artist Agreement) allekirjoitettavaksi. Dokumentissa sovitaan oikeuksista ja velvoitteista, sekä rojalteista.
 
Sopimus itsessään on lähes 10 sivua pitkä, kirjoitettu englanniksi ja täynnä ammattitermistöä ja lakijargonia. En uskaltaisi laittaa nimeäni alle dokumenttiin, jonka sisällöstä en todellisuudessa ymmärrä mitään. Lakitoimiston palvelut ovat toki ostettavissa, mutta ovat kukkarolleni aivan liian arvokkaita.
 
Olisiko kenelläkään mitään vinkkiä mitä kautta apua tämän dokumentin tulkintaan kannattaisi lähteä pyytämään? En ole Teoston, Gramexin tai muusikkojen liiton jäsen.
 
Ps. en ole ikinä siis itse ollut harrastemuusikkoa kummempi, eikä aiempaa kokemusta vastaavanlaisista tilanteista ole.
 
Kiitos jo etukäteen!
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)