Aihe: Euroviisu esityksen tunnistus männävuosilta | 1 |
---|
|
Arvoin vähän mihin osastolle laitan ja veikkasin että täältä saattaisi parhaiten löytyä vastaus :) YLE Teeman karsintaohjelmista inspiroituneena hakusessa on esitys muistaakseni 80-luvulta. Speksit on jäänyt muistoihin: - Esittäjänä joku pohjoismaa - iskelmähuttubiisi - yllättäen hevihkö kitarasoolo keskella - soolon soitti/esitti vanha gubbe nahkahousuissa, Flying V -tyyppisellä kitaralla, yläruumis paljaana Googlaamalla/wikipediasta en löytänyt vastausta. Saattaa olla että muistan ihan väärinkin tai että kyseessä ollut Viisut ollenkaan. "With me, I play loud. It's right out there. My manhood is right on the table. Examine it, pick it up, if you will. There it is."
- Nigel Tufnell, Guitar Player Oct. '84 | okabass 30.04.2015 11:48:27 (muokattu 30.04.2015 11:50:57) | |
|
Sammo: Arvoin vähän mihin osastolle laitan ja veikkasin että täältä saattaisi parhaiten löytyä vastaus :) YLE Teeman karsintaohjelmista inspiroituneena hakusessa on esitys muistaakseni 80-luvulta. Speksit on jäänyt muistoihin: - Esittäjänä joku pohjoismaa - iskelmähuttubiisi - yllättäen hevihkö kitarasoolo keskella - soolon soitti/esitti vanha gubbe nahkahousuissa, Flying V -tyyppisellä kitaralla, yläruumis paljaana Googlaamalla/wikipediasta en löytänyt vastausta. Saattaa olla että muistan ihan väärinkin tai että kyseessä ollut Viisut ollenkaan. Se oli Hendirks ja piisni oli Hei Joe. Taiteilian yläruumis oli rasvattu mirrimarkariinilla seksikkään kiiltäväksi. Se on lisäksi soitettu 7enderin thini-lepralla, joka putosi lattian rakoon soolon lopussa. Se on siellä vieläkin. In porto perse vitulus est. Käännös: "Satamassa on vasikka". | |
okabass: Se oli Hendirks ja piisni oli Hei Joe. Taiteilian yläruumis oli rasvattu mirrimarkariinilla seksikkään kiiltäväksi. Se on lisäksi soitettu 7enderin thini-lepralla, joka putosi lattian rakoon soolon lopussa. Se on siellä vieläkin. Näinhän se taisi olla! Ja kiitos ette maininnu otsikon yhdys_sana_virheestä. :) "With me, I play loud. It's right out there. My manhood is right on the table. Examine it, pick it up, if you will. There it is."
- Nigel Tufnell, Guitar Player Oct. '84 | |
Sammo: Näinhän se taisi olla! Ja kiitos ette maininnu otsikon yhdys_sana_virheestä. :) Kits kiits, rouva on hyvä vaan, sano. Voin mainita halutessanne yhdyss-ana virheestä jälkeenkin päitsen. In porto perse vitulus est. Käännös: "Satamassa on vasikka". | EP 30.04.2015 13:31:40 | |
|
Eiiii stana... HAHAHAHAAAAAA!! | |
EP: Eiiii stana... HAHAHAHAAAAAA!! Youtube auttoi, Ruåtsalaiset asialla: Lasse Holm & Monica Törnell E' de' det här du kallar kärlek? (1986): https://www.youtube.com/watch?featu … yer_detailpage&v=Hfe039fyI-M#t=5149 "With me, I play loud. It's right out there. My manhood is right on the table. Examine it, pick it up, if you will. There it is."
- Nigel Tufnell, Guitar Player Oct. '84 | okabass 30.04.2015 16:29:50 (muokattu 30.04.2015 16:31:02) | |
|
Sammo: Youtube auttoi, Ruåtsalaiset asialla: Lasse Holm & Monica Törnell E' de' det här du kallar kärlek? (1986): https://www.youtube.com/watch?featu … yer_detailpage&v=Hfe039fyI-M#t=5149 Ihanaa, ihanaa. Sehän se oli. Nyt muistankin. Tuo piisni sai minut aloittaamaan muusikon urani. Sanoituksen oli muuten tehnyt itse majjesteetti, Kaarle XVI kertaa kustu. Ja jousisovituksen Harald Grönniken ja Silvia Sommerlaaht ja Appa. Ja Ahvenaisen haittaristemmat. In porto perse vitulus est. Käännös: "Satamassa on vasikka". | « edellinen sivu | seuraava sivu » | 1 |
---|
|
|