Aihe: Kauheimmat iskelmätekstit
1 2 3 4 513 14 15 16 17
Sertzo S
22.01.2005 10:22:01
kovin huonoja on yleensä myös tekstit joissa mainitaan kitara....tai kitaran näppäily tummin sävelin yms.
 
Tai kikkelin näppäily tummin sävelin;)
half
22.01.2005 11:40:29
Antero Raimo & Ovet: Mustikanpoiminta
 
"Kun saappat jalkaan kiskaiset, ja hinkan kouraan viskaiset.
On marjareissu alussa, niinkuin sadussa.
Mättähältä mättäälle, sormet osuu marjoille.
Eikä pian kupinpohjaa marjastaja nää!
 
On mustikanpoiminta,
mukavaa toimintaa.
Voi ajatella useita asioita,
kerrankin huolella."
 
On kyllä niin asiallista ja asiantuntevaa tekstiä, että suosittelen kaikille mustikanpoiminnasta kiinnostuneille.

 
Paskaa, ei kaupallista potentiaalia.
Väärin ? Kyllä tämmöinenkin biisi kai on.
Sertzo S
22.01.2005 12:04:25 (muokattu 22.01.2005 12:07:18)
Paskaa, ei kaupallista potentiaalia. Väärin!
 
'Mustikanpoimintaa' on soinut aika mukavasti mm. Yle:n Etelä-Savon radiossa ja etenkin marjanpoiminta-aikaan, joten teostot hemmoille kuuluvat oikeutetusti. Veikkaan, että tehty huumorimielellä tai sitten aivan tosissaan.
half
22.01.2005 15:29:23
Väärin!
 
'Mustikanpoimintaa' on soinut aika mukavasti mm. Yle:n Etelä-Savon radiossa ja etenkin marjanpoiminta-aikaan, joten teostot hemmoille kuuluvat oikeutetusti. Veikkaan, että tehty huumorimielellä tai sitten aivan tosissaan.

 
Nimenommaan. Kun yritetään huumoria esim. Innanen tai Kari Kuuva porukka liikuttuu kyyneliin, kun se vaarikin myrsky-yönä hukkui jne. Elsa kohtalon lapsi.....
Ja kääntäen : Kun tehdään tarpeeksi turvetta kamaa ihan tosissaan, tulee siitä mitä parhainta komiikkaa. Sama se, pääasia on, että porukka viihtyy, viulu soi ja mittari nakuttaa.
Väärin ? Kyllä tämmöinenkin biisi kai on.
Sertzo S
22.01.2005 16:12:09
Nimenommaan. Kun yritetään huumoria esim. Innanen tai Kari Kuuva porukka liikuttuu kyyneliin, kun se vaarikin myrsky-yönä hukkui jne. Elsa kohtalon lapsi.....
Ja kääntäen : Kun tehdään tarpeeksi turvetta kamaa ihan tosissaan, tulee siitä mitä parhainta komiikkaa. Sama se, pääasia on, että porukka viihtyy, viulu soi ja mittari nakuttaa.

 
Naulankantaan!
KoskPaavo
22.01.2005 21:52:51
Kyllä se Huovilakin sitä "Valskikelloja" tosissaan vetää , melkein kyynel silmässä. Koomisen näköistä, kerran pääsin toteamaan.
Soittaja selviää aina.
baron
23.01.2005 02:30:51
 
 
Kyllä se Huovilakin sitä "Valskikelloja" tosissaan vetää , melkein kyynel silmässä. Koomisen näköistä, kerran pääsin toteamaan.
 
Off-topic: Sanoista riippumatta, musta "Vaskikellot" on muutenkin maailman tyhmin kappale, mutta käytännössä vaan keikalla toimii.
 
Onko mitään tapaa aliarvioida turakaisen maku??
Children of Baron- "The piano is the ultimate percussive and harmonic instrument"
Sertzo S
23.01.2005 09:55:28 (muokattu 23.01.2005 09:56:22)

Onko mitään tapaa aliarvioida turakaisen maku??

 
Sanoppa muuta! Ei muuta kuin täytyy nöyrtyä, arvoisa Baron.
Minä olen soittanut tanssimuusikon iltapäivää viettäessäni muutamassa tuurauscombossa niin huonosti muiden ohella, että kehuja saadessamme tuntui siltä kuin olisi maansa myynyt ilmaiseksi. Toissa junannnuskeikka etenkin on unhtumaton, mutta tuo "rahanahneus" senkin sai aikaan.
Saatiin tosin tasoammme vastaava palkkio. V***U, kun vieläkin hävettää!
R.Syke
23.01.2005 10:05:11
Onko mitään tapaa aliarvioida turakaisen maku??
 
-On - soittaa Pohjanmaalla tangoa ja Vaskikellossa pop-levyjä.
baron
23.01.2005 11:00:49
 
 
Sanoppa muuta! Ei muuta kuin täytyy nöyrtyä, arvoisa Baron.
Minä olen soittanut tanssimuusikon iltapäivää viettäessäni muutamassa tuurauscombossa niin huonosti muiden ohella, että kehuja saadessamme tuntui siltä kuin olisi maansa myynyt ilmaiseksi. Toissa junannnuskeikka etenkin on unhtumaton, mutta tuo "rahanahneus" senkin sai aikaan.
Saatiin tosin tasoammme vastaava palkkio. V***U, kun vieläkin hävettää!

 
Jos safka on hyvää, juomaa riittävästi ja tyttöystävä viehättävä eikä riidellyt, niin bändikin saa kehut siinä sivussa ja päinvastoin.
Children of Baron- "The piano is the ultimate percussive and harmonic instrument"
Kukko
23.01.2005 19:39:20
 
 
Kyllä se Huovilakin sitä "Valskikelloja" tosissaan vetää , melkein kyynel silmässä. Koomisen näköistä, kerran pääsin toteamaan.
 
Mun häissä laulettiin viskikellot!
"Viihdetaiteilijan työssä on ikävintä, kun joutuu selvinpäin mikrofonin takaa katselemaan, kun amatöörit ryyppää" -Irwin-
Tankero
26.01.2005 16:50:05
Kyllä se Huovilakin sitä "Valskikelloja" tosissaan vetää , melkein kyynel silmässä. Koomisen näköistä, kerran pääsin toteamaan.
 
Ja kuuloista myös. Läheltä ohi se on lännen laki, tuli laulusta mieleen.
edge
26.01.2005 18:59:01
Kuulin aikoinaan että Vaskikellon Tulkitsijalla hauli painaa... ei se muuten lähde niin väljästi....
hyh,hyh...
Sertzo S
01.02.2005 17:55:46 (muokattu 01.02.2005 17:56:52)
Satuin tänään kuuleen radiosta lyhyen ajan sisällä parikin laulettua iskelmätekstiä, joissa jokseenkin samoin lausein toistettiin:" Untasi valvon yössä vain..." ja jne. Voi prkle, miksi joku viitsii tuolaistakin toistaa teksteissään vähän väliä!
Kuka v***u viitsii jonkun unta valvoa, paitsi pakosta vartiomies ja yöpäivystäjä armeijassa, eikä niissä ole kyse mistään imelän rakkauden hömpästä, kuten noissa edellä olevissa tosi sisällöttömissä, huonoissa teksteissä.
talvisaapas
07.02.2005 03:30:58
Monien,varsinkin käännösiskelmien sanotukset ovat olleet suoranaisia kappaleiden ja myös suomen kielen raiskausta,mutta yhden vanhemman kappaleen kertosäe loppusoinnuista huolimatta on melkoinen kultakimpale:
 
"Näytä tie nyt Amarilloon
sinne kuulun kuin puolukat hilloon"
Sertzo S
07.02.2005 08:08:18
Monien,varsinkin käännösiskelmien sanotukset ovat olleet suoranaisia kappaleiden ja myös suomen kielen raiskausta,mutta yhden vanhemman kappaleen kertosäe loppusoinnuista huolimatta on melkoinen kultakimpale:
 
"Näytä tie nyt Amarilloon
sinne kuulun kuin puolukat hilloon"

 
Muistuu nuoruus mieleen, kun tuo Dannyn levyttämä laulu joskus soi radiossa. Käännösbiisi, mutta en nyt saa mieleeni, kuka teki käännöstekstin Amarillosta. Liekö Junnu vaiko Pertsa Reponen?
c64
07.02.2005 08:54:16
Muistuu nuoruus mieleen, kun tuo Dannyn levyttämä laulu joskus soi radiossa. Käännösbiisi, mutta en nyt saa mieleeni, kuka teki käännöstekstin Amarillosta. Liekö Junnu vaiko Pertsa Reponen?
 
Reponen näyttäs olevan
WanhaWetäjä
07.02.2005 12:04:58
 
 
Siis kyllä on raivostuttava tuo "Enkeleitä onko heitä"-rallatus...biisi ei lopu sitten millään,tulisko toi chorus siinä lopussa ehkä noin 6 kertaa,huh!
 
Samaan kastiin menee kyllä tän toisen Mattilan "Tulivuori sisälläin"vai mikä se nyt olikaan,hirveetä soopaa!
Sertzo S
07.02.2005 12:25:17 (muokattu 07.02.2005 12:25:42)
Siis kyllä on raivostuttava tuo "Enkeleitä onko heitä"-rallatus...biisi ei lopu sitten millään,tulisko toi chorus siinä lopussa ehkä noin 6 kertaa,huh!
 
Samaan kastiin menee kyllä tän toisen Mattilan "Tulivuori sisälläin"vai mikä se nyt olikaan,hirveetä soopaa!

 
Näyttää siis olevan niin, että kansan makua ei voi koskaan tarpeeksi aliarvioida. Minkäs teet...antaa sinänsä viehkojen Mattilan sisarusten laulaa laulujaan, koska kaupaksi näyttää menevän ja hyvinhän he laulavat.
tanjuli
07.02.2005 16:06:17
Kuka v***u viitsii jonkun unta valvoa
 
jos toinen kuorsaa.
[i hear voices but at least they're on tune]
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)