Aihe: Slash book
1 2 3
käsi
11.01.2008 14:51:55
 
 
Vähän jäi ärsyttämään ne kohdat, joissa Slash kertoi tehneensä mm. Mustainen kanssa biisejä ja ennen VR:ää Izzyn kanssa ihan kuningasmatskua. Mitä biisejä ja miksei niitä ole levytetty (vai onko?)?!?!
 
Pitäisi izzyn uusin soololevy saada käsiin tai ainakin sen tiedot jos vaikka sinne olisi lipsahatnut parikin yhteis biisiä
Kun on korvia myöten kusessa on paree pitää suu kiinni
Joees
11.01.2008 15:24:40
Vähän jäi ärsyttämään ne kohdat, joissa Slash kertoi tehneensä mm. Mustainen kanssa biisejä ja ennen VR:ää Izzyn kanssa ihan kuningasmatskua. Mitä biisejä ja miksei niitä ole levytetty (vai onko?)?!?!
 
Voi hyvinkin olla jotta eivät ole sopineet sitten VR:n tyyliin ne. Niillähän oli aivan hitonmoinen läjä kai biisejä ennen kun valitsivat äänitettävät biisit?
Loafers Musiikkia sulle ja mulle
Hello punks!
Tinde-95
15.04.2009 15:03:53
Toi kirja on muuten nyt tullut suomeks. Helvetin hyvä kirja, Suomalaisesta ostin jotain 26 euroo makso.
Jokapaikanapina
15.04.2009 15:29:22
Tinde-95: Toi kirja on muuten nyt tullut suomeks. Helvetin hyvä kirja, Suomalaisesta ostin jotain 26 euroo makso.
 
Mun mielestä nää suomennokset kyllä menettää uskottavuutensa, varsinkin sellasissa kirjoissa missä artistit itse kertoo omalla slangilla tapahtumia, ja niitä on sitte koitettu mukacoolisti kääntää.. Eijei..
Izer
15.04.2009 16:02:33
Jokapaikanapina: Mun mielestä nää suomennokset kyllä menettää uskottavuutensa, varsinkin sellasissa kirjoissa missä artistit itse kertoo omalla slangilla tapahtumia, ja niitä on sitte koitettu mukacoolisti kääntää.. Eijei..
 
Itse luen kyllä kirjat mielummin suomeksi vaikka englanti suht sujuvasti hallussa onkin. Tällaisissa kirjoissa on kuitenkin aika paljon erikoissanastoa, jota voi olla vaikea ymmärtää. Ja nostan hattua näille "mukacooleille" suomennoksille, esim. The Dirt, Walk This Way ja muut vastaavat, todella hyvin suomennettuja kirjoja.
 
Joten, pitääkin lähteä kirjakauppaan kun tuota suomennosta olen odotellut.
Ridin' with the wind!
Jokapaikanapina
15.04.2009 16:25:47
Izer: Itse luen kyllä kirjat mielummin suomeksi vaikka englanti suht sujuvasti hallussa onkin. Tällaisissa kirjoissa on kuitenkin aika paljon erikoissanastoa, jota voi olla vaikea ymmärtää. Ja nostan hattua näille "mukacooleille" suomennoksille, esim. The Dirt, Walk This Way ja muut vastaavat, todella hyvin suomennettuja kirjoja.
 
Joten, pitääkin lähteä kirjakauppaan kun tuota suomennosta olen odotellut.

 
Nojuuum mun on ehkä helpompi kun on englanti toisena äidinkielenä, muttei niissä kirjoissa oo mun mielestä mitään kauheen vaikeeta, eihän ne rokkarit mitään suuria älykköjä ole. Paitsi joku huumesanasto on ehkä vähä hakusessa, mut ei toisaalta kyllä suomekskaan oo mulle juurikaan ymmärrettävämpää.
sirdickyj
15.04.2009 17:00:27
Tinde-95: Toi kirja on muuten nyt tullut suomeks. Helvetin hyvä kirja, Suomalaisesta ostin jotain 26 euroo makso.
 
hirveetä paskaa, ja siitä ei voida vähiten syyttää luokatonta suomennosta
 
kuraa mikä kuraa. Laimea teos, joka ei kertonut kunnolla mistään. Se siitä selvis, että herra päähenkilö itse ei ole missään vaiheessa halunnut liidata bändiä, esim. Gunnareita, eikä ole oikeestaan ikinä halunnut kuin soittaa.
 
Sikäli ihan jees, että aika vilpittömän hönön kuvan itsestään antaa Slash tossa kirjassa. En kyllä ikinä oo muuta luullutkaan.
* Paskaa - > Ei-vielä-hiottu-timantti * Ei osaa laulaa -> Potentiaalinen tulkitsija * Epävireinen - > Ongelma monitoroinnissa * Ei svengaa pätkääkään -> Erilaiset musiikilliset arvot * Huono saundi -> Tavanomaisesta poikkeava
Wradlin
15.04.2009 17:19:22
sirdickyj: Sikäli ihan jees, että aika vilpittömän hönön kuvan itsestään antaa Slash tossa kirjassa. En kyllä ikinä oo muuta luullutkaan.
 
Tuo oli kai yksi syy alkuperäisten Gunnareiden hajoamiseen; Slash ja Izzy olivat yksinkertaisesti liian "löysiä" ja Axl sai ottaa vallan. Bändin loppuaikoina Duff tasapainotteli Axlin ja Slashin välillä jne.
 
Itse kirjasta, täytyypä ostaa tuo suomennos. Ei peruskouluenglannilla vielä kirjoja lueta. :)
Make Them Suffer
Jokapaikanapina
15.04.2009 18:30:18
VViltsu: Bändin loppuaikoina Duff tasapainotteli Axlin ja Slashin välillä jne.
 
Loppuaikoina? Luulin että niiltä tuli viime vuonna joku albumi..
 
:---)
Wradlin
16.04.2009 16:18:35
Jokapaikanapina: Loppuaikoina? Luulin että niiltä tuli viime vuonna joku albumi..
 
Onneksi viestistäsi löytyi lopusta hymiö, muuten olisin ollut huolissani.
 
:)
Make Them Suffer
asna
16.04.2009 21:22:13
Tuossa kirjassa oli erinomaista se että teksti oli jaettu pieniin pätkiin, niin ei alkanut puuduttaa, ja muutenkin hyvin kirjoitettu kirja! Englanniksi luin.
elbowski
16.04.2009 22:07:24
asna: Tuossa kirjassa oli erinomaista se että teksti oli jaettu pieniin pätkiin, niin ei alkanut puuduttaa
 
Juu, tuota kutsutaan kappalejaoksi. :)
I am Jack's smirking revenge.
asna
17.04.2009 14:55:31
noog: Juu, tuota kutsutaan kappalejaoksi. :)
 
Höhö no siis vähän isompiin luvunsisäisiin kappaleisiin, mutta ei hätää, kyllä siitä kappalejakokin löytyy :)
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1 2 3
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)