sus 23.01.2006 00:45:51 (muokattu 23.01.2006 00:46:46) | |
---|
www.songmeanings.net sivuilta löytyy useisiin biiseihin jonkinmoisia vastauksia :) ai niin, voisikohan "god am" viitata radiokanavaan? bluus |
NHR 25.01.2006 16:07:12 | |
---|
Mitäs ne taas meinaskaan Siekkareitten "Yö erottaa pojasta miehen" -biisin kertosäkeessä ne kynttilät sen jätkän hartioilla? Jotain armeijan arvomerkkejäkö vai mitä? Googlekaan ei kertonut mitään. Ismon lyriikat nyt ovat usein aika vaikeaselkoisia olleet muutenkin, mutta on semmoinen olo, että tämä olisi varmaan pitänyt kyllä ymmärtää... Upea biisi muuten, sekosin taas ihan täysin tähän, kun pitkästä aikaa kuuntelin. Pellestä taikuriksi muuttuu aika hitaasti; ehkei siihen riitä elinaikani. |
NHR 27.01.2006 04:05:28 | |
---|
Mitäs ne taas meinaskaan Siekkareitten "Yö erottaa pojasta miehen" -biisin kertosäkeessä ne kynttilät sen jätkän hartioilla? Sanokaa ny joku ees jotain! V*ttu te ette kans tiedä mistään mitään! :D Pellestä taikuriksi muuttuu aika hitaasti; ehkei siihen riitä elinaikani. |
Hannu H. 03.02.2006 21:49:11 | |
---|
Sanokaa ny joku ees jotain! V*ttu te ette kans tiedä mistään mitään! :D Emmä oo kuullu tota, vaikka ismosta tykkäänki :/ |
Ronsto 11.02.2006 23:55:44 | |
---|
Slipknot - Eyeless You can't see California without Marlon Brando's eyes You can't see California without Marlon Brando's eyes You can't see California without Marlon Brando's eyes Tuokin on pistänyt moneen otteeseen miettimään :D Råckkenrålli |
risto 15.02.2006 02:34:08 (muokattu 15.02.2006 02:35:07) | |
---|
>>2) Alice in chains - God am Mitä tuo God am meinaa? Tässä kertsin sanat: >Jumala olen. Sanakikkailua, ei mitään "kieliopillisesti korrektia". Eiköhän se tarkoita God all mighty. "Mutta näissä kaikissa me saamme jalon voiton hänen kauttansa,
joka meitä on rakastanut." Room 8:37 |
maelstrom 20.03.2006 15:12:41 (muokattu 20.03.2006 15:14:14) | |
---|
Slipknot - Eyeless You can't see California without Marlon Brando's eyes You can't see California without Marlon Brando's eyes You can't see California without Marlon Brando's eyes Tuokin on pistänyt moneen otteeseen miettimään :D Musta tuossa viitataan selvästi siihen, että Californiassa pitää olla iso nimi, että voi nähdä sen paikan sellaisena kuin se on. Californiassa on kaksi tasoa: "tavis-california" ja "julkkis-california", jonka kokeakseen pitää olla nimeä. Useimmille ihmisille jälkimmäinen on se oikea. Saapas yhdestä lauseesta paljon irti kun antaa mielen lentää. Ei musiikki ääntä ole, vaan tunteita.
IMIK #12 |
Ronsto 20.03.2006 18:06:31 | |
---|
Musta tuossa viitataan selvästi siihen, että Californiassa pitää olla iso nimi, että voi nähdä sen paikan sellaisena kuin se on. Californiassa on kaksi tasoa: "tavis-california" ja "julkkis-california", jonka kokeakseen pitää olla nimeä. Useimmille ihmisille jälkimmäinen on se oikea. Saapas yhdestä lauseesta paljon irti kun antaa mielen lentää. Hyvin kirjoitettu. Varmasti ihan oikea tulkintakin. Kuolema höyhentä kevyempi, velvollisuus vuorta raskaampi |