Von Härskiburg 29.08.2003 08:48:29 | |
---|
Krijotin taas sanoituksia. Kaiken maailman tavutukset ja rytmitykset on ihan tajunnanvirtana, että ne saattaa tässä vaikuttaa vähän kummalta. Biisi on kyllä jo sävelletty. Mutta: 1. So many times But nothing new to learn In this void Nothing seems to turn Tomorrow Another yesterday Neverending Is the circle's way Kertsi The future is the past The beginning is the end And when we think we're through This game begins again 2. No victory No reason to remain If I can't Find where to set my aim An I'm so tired So tired of this all Staying sane Fighting back against the wall Kertsi A perfect circle does not understand to fade
Palautettanne odotellen Jürgen von Härskiburg Jos meitä rumia ihmisiä ei olisi, kauniit yksilöt eivät saisi ansaitsemaansa arvostusta. |
PlasmaDemon 29.08.2003 15:51:18 | |
---|
Jos suoraan sanotaan. -Muhun ei iskeny!!!!! Kirves on paha,
Kirves ei ole saha,
Se on paljon pahempi
kuin itse paha,
Kuin leikkii sillä,
KURKKUUN HAAVAN VIILTÄÄ.yeah,yeah,yo. |
Definhel 29.08.2003 18:06:53 | |
---|
S*ATANA! This is the stuff that dreams are made of! Fighting back against the wall- the wall kuullostaa liikaa Pink Floydilta. Kuitenkin hemulin hienot, encore! Sweet Loraine let the party carry on.. |
Von Härskiburg 30.08.2003 11:06:37 | |
---|
Fighting back against the wall- the wall kuullostaa liikaa Pink Floydilta. Muutenkin juuri toi kohta häiritsi mua itteänikin, mutta ei siihen saanu mitään muutakaan keksittyä. Kiitoksia palautteesta. Lisää otetaan avosylin vastaan. Jos meitä rumia ihmisiä ei olisi, kauniit yksilöt eivät saisi ansaitsemaansa arvostusta. |
MattiAuer 30.08.2003 16:57:45 | |
---|
Aika geneerinen ja persoonaton tyyli ja aihe on ehkä aikojemme käsitellyin, ellei oteta huomioon aina relevanttia "oo-baby-pop-me" -kulttuuria. Miksi se suomi on niin epämieluisa kieli kirjoittaa, kun tuo englanti on aika harvalla mitenkään syntyperäisen sujuvaa? Ei sen ehkä tarvitsekaan kaikkien mielestä olla, mutta minulta vie loputkin fiilikset, jos kieli on kankeaa ja käännetyn oloista. Englanti on kaunis ja soljuva kieli, mutta vain jos sitä osaa kirjoittaa. Niin, ei iskenyt siis minuunkaan, oikein. "Uniikki unikorni olikin korni koni" |
Von Härskiburg 30.08.2003 22:31:28 (muokattu 30.08.2003 22:31:55) | |
---|
Jos meitä rumia ihmisiä ei olisi, kauniit yksilöt eivät saisi ansaitsemaansa arvostusta. |