Aihe: Apua ja vinkkejä sanoittamisiin (myös euroviisut)
1
Jukka77
18.04.2007 21:21:06
 
 
Tämä on monipuolinen juttu.
 
Haluaisin tehdä suomeksi sanoituksia niin ihan normaalikulutukseen kuin euroviisuihinkin liittyen. Teen toki tarvittaessa muillakin kielillä, mutta tietenkin oman etiikkani mukaisesti.
 
Oma sanoitushistoriani on seuraava: syksyllä 2002 osallistuin Viron euroviisukarsintojen esikarsintaan pääosin viroksi kirjoitetulla tekstillä. Nyt 2007 ilmeisesti eräs euroviisu on juuri levytetty sanoituksellani suomeksi.
 
Olen osallistunut euroviisufanien välisiin käännöskisoihin Viisukuppilassa. Tällä hetkellä on menossa tällainen: http://www.viisukuppila.fi/index.ph … smf&Itemid=189&topic=3777.0 - ja valvon sitä muuten itse.
 
Haluaisin tehdä hyviä sanoituksia ja tahtoisin, että artistit alkaisivat levyttää noita euroviisukappaleita suomeksi, kuten ennen vanhaan. Unelmani olisi toki edustaa sanoittajana Suomea Eurovision laulukilpailuissa joskus - suomenkielisellä tekstillä. Haluaisin myös tehdä sanoituksia ihan muutenkin artisteille, oli genre mikä hyvänsä.
 
Miten minun kannattaisi edetä?
 
t. Jukka
Koivulahti
21.04.2007 13:53:53 (muokattu 21.04.2007 13:56:41)
 
 
öö.. en tiedä mistä johtuu mutta multa kysymys meni vähän ohi. Mikä se sun konkreettinen tavoite on. Mihin tarvitset niksejä? Sanoittamiseenko? Juridiseen hullunmyllyyn? Haluatko siis ohjeita lyriikan tekemisestä vai kaikesta muusta asiaan liittyvästä?
 
Jotenkin tulee mieleen että sä olet jo edennyt :)
 
-----
Niin joo.. Oletko 2-kielinen vai kuinka onnistuit tuossa eurooviisushommassa. Kerro meille miten sä olet edennyt tuohon pisteeseen ;)
http://www.sanoittajat.fi/Sanoittaja_Samuli_Koivulahti.html www.sanoittajat.fi
Jukka77
22.04.2007 00:17:56
 
 
Konkreettinen tavoite lienee aika sama kuin monella. Niksejä kaipaisin alati huonohkon käännöskisamenestyksen muuttamiseksi. Samoin tahtoisin tehdä sanoituksia sillä tavalla työkseni, että niistä tulisi joskus jotakin (edes levyn täyteraitoja)... Ja unelmani olisi osallistua euroviisuihin sanoittajana (euroviisufanin fiksaatio ;)).
 
Kerran olen kääntänyt ihan muun kappaleen, jota tarjottiin yhdelle Suomen nimekkäälle artistille, joka kuitenkaan ei ikinä sitä kappaletta levyttänyt. Samoin yhdelle artistelle on lähtenyt pelkkä sanoitukseni kerran.
 
Olen edennyt tähän pisteeseen laajamittaisella kirjeenvaihtoharrastuksella, runojen kirjoittamisella ja euroviisufanien kanssa kiistelemällä. Keskustelupalstan (kansainvälisen sellaisen) avulla saatiin asiat etenemään niin ensimmäisessä Viron kuin tässä jälkimmäisessäkin tapauksessa, josta joudun olemaan hiukan vaitonainen vielä.
 
Olisi mukavaa, jos saisin oikeasti tehdä muutaman suomenkielisen sanoituksen ja jopa jonkun kanssa yhdessä. En tosiaankaan kuvittele elättäväni itseäni sanoittajana, mutta ehkäpä jotakin pientä sivutuloa voisi joskus saadakin...
 
Ajatukseni ovat tosiaankin vähintäänkin sekavat. Jos joku tahtoo jutella privaatisti, niin sekin toki sopii. Mutta yleisestikin annan mielelläni vastauksia.
 
t. Jukka
 
P.S. Kiitokset edelliselle kirjoittajalle vastauksesta. :)
Jukka77
26.04.2007 22:46:04
 
 
Nyt se onkin muuten julkaistu. Täällä (http://www.evropesma.org/sve-verzije-molitve) on kaikki kappaleen versiot. Kannattaa kuunnella ne. :)
‹ edellinen sivu | seuraava sivu ›
1
Lisää uusi kirjoitus aiheeseen (vaatii kirjautumisen)