Janne-91 23.05.2007 09:26:12 (muokattu 23.05.2007 12:36:10) | |
---|
1 säkeistö There's a man, sitting in a dark, He's wondering, could she be the one for me? and he's haunted, by all of he's dreams, if he's not with her, he knows there's no cure. (välissä kuuluisi olla bridge :) ) kertsÌ? The pain inside, it's killing me slowly, Heal the wounds, come to me, be mine for eternity, beibi I need your love, it could heal the deepest scars of my heart. toi on tosin vasta kehittelyvaihees. mut kirjotin vaa muistii ku tollasta tuli mielee aamul enne kouluu lähtöö. eli toi on tehty noin 3 minuutissa. melodia ja soinnutuski siihen kyllä on jo :) kannattaako siis lähteä työstämään ? ja muusana on toiminut eräs ihana tyttö. why can't you just understand :D |
Janne-91 23.05.2007 09:28:04 (muokattu 23.05.2007 09:36:15) | |
---|
(tänne kehtais kyl normisti tälläsiä lyriikoit laittaa :P) why can't you just understand :D |
Janne-91 23.05.2007 09:33:01 (muokattu 23.05.2007 09:35:29) | |
---|
niin siis sanokaa vaan mielipiteenne. tiiän että ei edes rimmaa mikään osa biisistä.- why can't you just understand :D |
Sergei Fallinen 23.05.2007 11:27:07 | |
---|
Kai tuosta jotain ihan asiansa ajavaa johonkin angsti-rokkiin voisi saada. Mutta mitä mahtaa "tih" tuolla säkeistössä tarkoittaa? "Bady I need your love" on kyllä kertsiin tuollaiseksi kliimaksiksi aika lattea. (love-sana siis kyllä sointuu hyvin scarsin ja heartin kanssa, mutta aika kliseinen lause kuitenkin) kannattaako siis lähteä työstämään ? työstäminenhän se tärkein vaihe taitaa ollakin, joten jos haluat tekstistä hyvän, sen kuin alat työstää. ja muusa on toiminut eräs ihana tyttö. No sittenhän tietysti lisäät tuohon vielä jotain henkilökohtaisempaa! |
Janne-91 23.05.2007 12:33:18 (muokattu 23.05.2007 12:34:57) | |
---|
typo oli siinä .. siinä ois kuulu olla with,. ja voiko biisistä tehä kovin henkilö kohtasta jos tarkotus bändin kanssa soittaa biisiä. why can't you just understand :D |
Janne-91 23.05.2007 13:34:42 | |
---|
1 säkeistö There's a man, sitting in a dark, He's wondering, could she be the one for me? and he's haunted, by all of he's dreams, if he's not with her, he knows there's no cure. (bridge) Dreams burnt to dust, is it all really lost, uncertancy destroys me / makes me crazy? kertsÌ? The pain inside, it's killing me slowly, Heal the wounds, come to me, be mine for eternity, beibi I need your love, it could heal the deepest scars of my heart. 2.säkeistö but he is hopeful, theres always hope, and he tries , to find the way in her heart, man is unsure, does he got what it takes, he is hesitating, does he like me?
(bridge) Dreams burnt to dust, is it all really lost, uncertancy destroys me / makes me crazy? kertsÌ? The pain inside, it's killing me slowly, Heal the wounds, come to me, be mine for eternity, beibi I need your love, it could heal the deepest scars of my heart. tein siis vähä lisää.. mutta mun mielest 2 säkeistö on huono,, mitäs mielt te ootte? why can't you just understand :D |
Janne-91 23.05.2007 13:37:08 (muokattu 23.05.2007 13:37:22) | |
---|
tarviiko kolmatta säkeistöö? vai soolo ja kertsi viel loppuu? why can't you just understand :D |
mikainen 24.05.2007 11:54:17 | |
---|
typo oli siinä .. siinä ois kuulu olla with,. ja voiko biisistä tehä kovin henkilö kohtasta jos tarkotus bändin kanssa soittaa biisiä. Tuleeko ne mustasukkaisiksi? :) Tottakai voi tehdä henkilökohtaisia sanoituksia. Kokeile vaikka, kyllä ne varmaan älähtää jos eivät pidä. Sitten voi miettiä uudelleen onko vika sanoissa vai bändin älähtäjissä. |
Janne-91 31.05.2007 08:16:54 | |
---|
tuskin tulee :D siis mustasukkasiks. why can't you just understand :D |
Janne-91 31.08.2007 10:30:56 | |
---|
up.... more comments why can't you just understand :D |
Simo78 31.08.2007 10:45:38 | |
---|
1 säkeistö by all of he's dreams kirjoitusvirhekö? Tarkoitatko his dreams? but he is hopeful, theres always hope, and he tries , to find the way in her heart, man is unsure, does he got what it takes, he is hesitating, does he like me? tein siis vähä lisää.. mutta mun mielest 2 säkeistö on huono,, mitäs mielt te ootte? Mun mielestä tää kakkos säe on ihan hauska, jos toi naisen muuttuminen mieheksi on tarkoitus. Voi sitten jokainen pienessä päässään miettiä, onko kyse naisesta, miehestä vai transusta? Ja toivon toistaminen ei haittaa ainakaan mua. Yleisesti ei yhtään mun tyyliset sanat. En kyllä tälläisiä sanoja lähtisi itse laulamaan/kirjoittamaan. Jos tuntuu omalta tyyliltä, niin ei kun antaa palaa.... |
Janne-91 31.08.2007 11:46:18 | |
---|
kirjotus virhe.. ja sanoissa ei ole hirveästi tarkotus sukupuoliin jakaa mutta niin se enkun kieli vvaan on outo why can't you just understand :D |
Kalmo 08.09.2007 16:56:53 | |
---|
Tekstihän on peruskamaa, ihan ok. Vasta kun kuulee biisin, voi sanoa, toimiiko paketti. Mutta nuo kirjoitus/kielioppivirheet vievät kyllä uskottavuutta. Laita vaikka "sitting in the dark" jos tarkoitat, että "istuu pimeässä" ja "has he got what it takes" tai " does he have what it takes". Keski-ikäisellä amatöörillä on se etu, että edessä olevia turhautumisen vuosia on vähemmän. |